[00:00:00] JASMINE [00:00:00] 茉莉花 [00:00:00] Sad to say [00:00:02] 多么伤心 [00:00:02] Cry Cry [00:00:04] 哭泣哭泣 [00:00:04] 届けない想い抱いて泣いて泣いても悔しいだけ [00:00:11] 就算抱着这份无法传递的思念哭泣哭泣 也还是悔恨 [00:00:11] The time is over! Time is over! [00:00:13] 已经到时间了 到时间了 [00:00:13] なげいても无意味だった [00:00:16] 叹息也毫无意义 [00:00:16] ちぎれてったクソくらえ思い出なんか [00:00:22] 这些被化为碎片的思念 [00:00:22] こんなはずじゃないよね It's over [00:00:27] 不应该是这样的 结束了 [00:00:27] ただ近くで居たくて Again [00:00:32] 只想再次靠近你 [00:00:32] Sad to say 过ぎてゆくだけ [00:00:38] 多么伤心 只是一切都已经过去 [00:00:38] It's always rainin since you've been away [00:00:42] 你走之后我的天空都下着雨 [00:00:42] (come back to me) [00:00:44] 回到我身边 [00:00:44] My heart was almost broken with f¨kin' sorrow [00:00:48] 我的心已经因悲伤支离破碎 [00:00:48] F¨kin' sorrow [00:00:49] 嵌入肌肤的悲伤 [00:00:49] ちくしょうあたしだって泣くよその顷あんたは何を思う [00:00:55] 可恶 我也会哭的 那时候你在想什么 [00:00:55] 闻きたい事とかあるのに [00:00:57] 明明我有话要问你 [00:00:57] It's sad to say bye bye [00:00:59] 很悲伤地说 再见 [00:00:59] 话さなきゃ分かりあえないなのに [00:01:03] 不好好谈谈怎么可以互相理解 [00:01:03] It was sad to say good bye [00:01:05] 很悲伤地说 再见 [00:01:05] 大嫌いバカみたい本当はなぐりたい [00:01:09] 你就像个超级讨厌的笨蛋 好想揍你 [00:01:09] You don't know i was cryin' 4 you [00:01:11] 你不知道我在为你哭泣 [00:01:11] さけび立てても远く届いてもきっとすごく重くなる [00:01:16] 就算我大声呼喊 传至远方 那也一定是沉重的 [00:01:16] それで笑えてるなら [00:01:18] 如果我露出微笑 [00:01:18] それでいいかな ねぇあんたは谁 [00:01:20] 这样好吗 喂 你是谁 [00:01:20] なんの为そこから离れ [00:01:23] 为什么要离开那里 [00:01:23] If u dont wanna say [00:01:26] 如果你不想说 [00:01:26] こんなはずじゃないよね It's over [00:01:31] 不应该是这样的 结束了 [00:01:31] ただ近くで居たくて Again [00:01:37] 只想再次靠近你 [00:01:37] Sad to say 过ぎてゆくだけ [00:01:42] 多么伤心 只是一切都已经过去 [00:01:42] It's always rainin since you've been away [00:01:46] 你走之后我的天空都下着雨 [00:01:46] (come back to me) [00:01:48] 回到我身边 [00:01:48] あたしがいて何を感じた? [00:01:50] 你在我身上感受到了什么 [00:01:50] 爱されたい声きこえてた? [00:01:53] 听到我想要被爱的心声了吗 [00:01:53] どうもがいても消せやしないもの [00:01:56] 不管如何挣扎都无法消失的心声 [00:01:56] 残されてどうしろっての [00:01:59] 就这样留在这该怎么办 [00:01:59] すがりつけるほど强くはなれない [00:02:02] 我无法变得无比强大 [00:02:02] I cry 4 you [00:02:04] 为你哭泣 [00:02:04] これ以上こわしたくないから言えない [00:02:07] 不像再受伤了 所以不说 [00:02:07] I really miss you [00:02:09] 真的很想你 [00:02:09] もろくたおれるあんたの“I love you” [00:02:13] 你的那句早已消逝的我爱你 [00:02:13] You don't know I have believed in you [00:02:15] 你不知道我是如此信任你 [00:02:15] 信じた人が弱く空ッポの背中ムカつくから [00:02:20] 相信你后 却只能在没有你的地方 [00:02:20] あんたのいないどっかで [00:02:22] 对着你空空的背影生气 [00:02:22] 笑ってるからねぇあんたはナゼ [00:02:25] 你应该在微笑吧 为什么 [00:02:25] なんのためあたしの中へ [00:02:27] 为什么要闯入我的世界 [00:02:27] キレイな思い出残して [00:02:30] 给我留下那么多美好的回忆 [00:02:30] こんなはずじゃないよね It's over