[00:00:00] MASK (面具) (《死神》TV动画第355-366集片尾曲) - Aqua Timez (アクア タイムズ) [00:00:06] // [00:00:06] 词:太志 [00:00:13] // [00:00:13] 曲:太志 [00:00:20] // [00:00:20] 傷一つない心が [00:00:21] 没有受过伤的心 [00:00:21] 何処にあるのだろうか [00:00:23] 到底会存在于哪里 [00:00:23] 首元を通り過ぎる風に [00:00:25] 在颈边拂过的清风 [00:00:25] 尋ねられた [00:00:26] 仿佛在询问着我 [00:00:26] まっとうな答えなんて [00:00:28] 正经的答案 [00:00:28] 持ち合わせてはいない [00:00:29] 我的心里并没有 [00:00:29] 一人一つの命 [00:00:31] 一人一条命 [00:00:31] 生き生きと生きるだけ [00:00:33] 唯有生机勃勃的活着 [00:00:33] 少しだけ青すぎた [00:00:34] 略有青涩 [00:00:34] 春に打ちのめされて [00:00:36] 春风召唤 [00:00:36] 同じ夏の光を [00:00:37] 同样 夏日的光 [00:00:37] 共にかきわけてきた [00:00:39] 被推开 [00:00:39] 君の選んだ道に [00:00:41] 你选择的道路 [00:00:41] 前向きさよはびこれ [00:00:42] 积极向前 蔓延 [00:00:42] またいつか灯し合えますように [00:00:46] 何时点灯 [00:00:46] 「曇らずに生きてほしい [00:00:49] 想要没有阴云笼罩的生活 [00:00:49] だから雨を嫌わないで」 [00:00:52] 并不代表我讨厌下雨 [00:00:52] 「嘘はつかずにいてほしい [00:00:55] 只想不说谎真实的活着 [00:00:55] 寂しくなるだけだから」 [00:00:59] 反而变得孤独寂寞 [00:00:59] 君の体はその内側に愛を [00:01:02] 你的内心深处 [00:01:02] 潜ませて運ぶためにあるんだ [00:01:06] 潜藏着爱 [00:01:06] ずっとずっと [00:01:09] 一直 一直 [00:01:09] 生まれた日からずっと [00:01:12] 从你出生之日开始 [00:01:12] 僕も君も彼も誰もみんな [00:01:16] 我 你 他 大家 [00:01:16] 言葉にできず彷徨ってるんだ [00:01:19] 不会说话 彷徨不安 [00:01:19] いつかいつか [00:01:22] 何时 何时 [00:01:22] 届けられるようにって [00:01:39] 能传情达意 [00:01:39] 人の輪に入りそびれ [00:01:40] 没有融入人的圈子 [00:01:40] どうすることもできず [00:01:42] 也不会做什么 [00:01:42] 孤独という拠点で [00:01:44] 孤独这个据点 [00:01:44] 季節を着替えるだけ [00:01:45] 只是随着季节变化 [00:01:45] 逆風に抱かれながら [00:01:47] 拥抱着逆向而来的风 [00:01:47] 息絶えてく願いは [00:01:49] 令人灰心的愿望 [00:01:49] それぞれが持つ想いの中に [00:01:51] 彼此怀揣着 思考着 [00:01:51] だけ住み着く [00:01:52] 在此埋着 [00:01:52] ここではない何処かに [00:01:54] 不是这里又是哪里呢 [00:01:54] 逃げてしまいたくって [00:01:55] 想要逃跑 [00:01:55] 自分じゃない誰かに [00:01:57] 不是自己又是谁呢 [00:01:57] なってしまいたくって [00:01:59] 想要成为 [00:01:59] とりあえず貼り付けた [00:02:00] 暂且粘着不放吧 [00:02:00] 笑顔の一枚奥 [00:02:02] 深邃的微笑 [00:02:02] 人は何を欲しがるのだろう [00:02:05] 人们想要什么呢 [00:02:05] 寝そべった芝生の上 [00:02:09] 躺在草坪上 [00:02:09] 少しだけ泣いた後に [00:02:12] 哭了一会后 [00:02:12] ドーナツの穴からのぞく [00:02:15] 透过甜甜圈望着 [00:02:15] 空があまりに青くて [00:02:18] 天空如此蓝 [00:02:18] 今度は思い切り泣いた [00:02:23] 这次下定决心般哭泣 [00:02:23] タイムマシンなんかなくたって [00:02:26] 变成时光机就好了 [00:02:26] いいんだ [00:02:27] 就好了 [00:02:27] 今を大事にできたらいいんだ [00:02:30] 珍惜现在 [00:02:30] けどけど後悔を手放せず [00:02:36] 但是 但是 不放手后悔的心情 [00:02:36] いつか寄り添うために [00:02:38] 为了有朝一日的依偎 [00:02:38] 独りになった [00:02:40] 现在学会独自一人 [00:02:40] 一つになるため [00:02:42] 为了融为一体 [00:02:42] かけらになった