[00:00:23] Is me [00:00:23] 是我 [00:00:23] When i pretend [00:00:23] 当我伪装起来的时候 [00:00:23] Everything is what i want it be [00:00:26] 一切都会按预想的方式进行 [00:00:26] I looked exactly like what you always wanted to see [00:00:28] When i pretend [00:00:28] 我的样子就是你希望看到的 [00:00:29] 当我伪装起来的时候 [00:00:29] I can't forget about the criminal i am [00:00:32] Stealing second after second [00:00:32] 我能忘记心中的罪恶 [00:00:33] Just cause i know i can but [00:00:33] 一次又一次地欺骗 [00:00:35] I can't pretend [00:00:36] 因为我知道 [00:00:36] This is they way it will stay i'm just [00:00:36] 只要我想我就能这样做 [00:00:39] 但我不能再这样欺骗下去了 [00:00:39] (lying to defend the truth) [00:00:41] 一直都在欺骗 [00:00:41] I can't pretend i'm who you want me to be so [00:00:44] 我无法再伪装成你想看到的样子 [00:00:44] (i'm lying my way from) [00:00:46] You [00:00:47] 一直都在欺骗 [00:00:49] (nah no turning back now) [00:00:49] 你 [00:00:50] 不,现在已无法挽回 [00:00:50] I wanna be closed inside so let me go [00:00:55] 把我推开,放过我吧 [00:00:55] (nah no turning back now) [00:00:56] Let me take back my life [00:00:57] 不,现在已无法挽回 [00:00:58] I'd rather be all alone [00:00:59] 让我回到我原来的生活吧吧 [00:01:01] 我宁可一直独自一人 [00:01:01] (no turning back now) [00:01:03] 现在已无法挽回 [00:01:03] And anywhere on my own cause i can't see [00:01:07] 到哪去,由我自己决定吧,因为我明白 [00:01:07] (nah no turning back now) [00:01:08] 不,现在已无法挽回 [00:01:08] The very worst part of you [00:01:10] Is me [00:01:10] 你身上最坏的那部分是我 [00:01:13] I remember what they taught to me [00:01:13] 是我 [00:01:14] Remember condescending talk of who it ought to be [00:01:14] 我记得他们教过我什么 [00:01:17] Remember listening to all of that and this again [00:01:17] 记得那种自以为是的谈话叫我应该成为怎样的人 [00:01:20] So i pretended up a person who was fitting in [00:01:20] 记得又听到这样或那样的话 [00:01:23] And now you think this person really is me and i [00:01:23] 所以我假装配合 [00:01:27] (trying to defend the truth ) [00:01:27] 现在你认为这个人就是我而我 [00:01:30] 是在搬弄是非 [00:01:30] Yo the more i push i'm pulling away cause i'm [00:01:32] (lying my way from) [00:01:33] 我越想越无法原谅自己,因为我 [00:01:35] 一直都在欺骗 [00:01:35] You [00:01:37] 你 [00:01:37] (nah no turning back now) [00:01:38] 不,现在已无法挽回 [00:01:38] I wanna be closed inside so let me go [00:01:42] (nah no turning back now) [00:01:42] 把我推开,放过我吧 [00:01:44] 不,现在已无法挽回 [00:01:44] Let me take back my life [00:01:46] 让我回到我原来的生活吧吧 [00:01:46] I'd rather be all alone [00:01:49] (no turning back now) [00:01:49] 我宁可一直独自一人 [00:01:51] 现在已无法挽回 [00:01:51] And anywhere on my own cause i can't see [00:01:54] (nah no turning back now) [00:01:54] 到哪去,由我自己决定吧,因为我明白 [00:01:56] The very worst part of you [00:01:56] 不,现在已无法挽回 [00:01:59] 你身上最坏的那部分是我 [00:01:59] The very worst part of you [00:02:02] 你身上最坏的那部分是我 [00:02:02] Is me [00:02:03] This isn't what i wanted to be [00:02:03] 是我 [00:02:05] I never thought what i said [00:02:05] 我不想做这样的人 [00:02:06] Would have you running from me [00:02:06] 我从未考虑过,我说的话 [00:02:08] Like this [00:02:08] 会使你离开我 [00:02:09] 就像这样 [00:02:09] This isn't what i wanted to be [00:02:11] I never thought what i said [00:02:11] 我不想做这样的人 [00:02:12] 我从未考虑过,我说的话 [00:02:12] Would have you running from me [00:02:14] 会使你离开我 [00:02:14] Like this [00:02:15] 就像这样 [00:02:15] This isn't what i wanted to be