[00:00:00] Airplanes (飞机) (BoB & Hayley Williams Acoustic Cover) - Tyler Ward (泰勒·瓦尔德)/Eppic [00:00:04] // [00:00:04] Can we pretend that airplanes [00:00:06] 我们能否将飞机想象成 [00:00:06] In the night sky [00:00:08] 夜空中 [00:00:08] Are like shooting stars [00:00:10] 一颗流星呢 [00:00:10] I could really use a wish right now [00:00:12] 这样我就能许一个愿 [00:00:12] Wish right now [00:00:13] 许一个愿 [00:00:13] Wish right now [00:00:15] 许一个愿 [00:00:15] Can we pretend that airplanes [00:00:17] 我们能否将飞机想象成 [00:00:17] In the night sky [00:00:18] 夜空中 [00:00:18] Are like shooting stars [00:00:20] 一颗流星呢 [00:00:20] I could really use a wish right now [00:00:22] 这样我就能许一个愿 [00:00:22] Wish right now [00:00:24] 许一个愿 [00:00:24] Wish right now [00:00:25] 许一个愿 [00:00:25] Yeah I could use a dream or a genie or a wish [00:00:29] 是的 我有一个梦想 [00:00:29] To go back to a place much simpler than this [00:00:32] 让我回到从前 与世无争 [00:00:32] 'Cause after all the partyin' and smashin' and crashin' [00:00:34] 因为在这所有的派对 觥筹交错的背后 [00:00:34] And all the glitz and the glam and the fashion [00:00:37] 这炫目的灯光 魅力 时尚背后 [00:00:37] And all the pandemonium and all the madness [00:00:40] 还有这所有的喧嚣与疯狂的背后 [00:00:40] There comes a time where you fade to the blackness [00:00:42] 曾有一段让你迷失于黑暗的时期 [00:00:42] And when you starin' at that phone in your lap [00:00:45] 那时你目不转睛地看着放在腿上的电话 [00:00:45] And you hopin' but them people never call you back [00:00:48] 你在祈祷 但是没有人给你回电话 [00:00:48] But that's just how the story unfolds [00:00:50] 但那只是故事的开始 [00:00:50] You get another hand soon after you fold [00:00:53] 开始了 机会就会接踵而来 [00:00:53] And when your plans unravel in the sand [00:00:55] 当你的计划被全盘否定时 [00:00:55] What would you wish for if you had one chance [00:00:58] 如果你只有一次机会你会许什么愿 [00:00:58] So airplane airplane sorry I'm late [00:01:00] 飞机 抱歉我来迟了 [00:01:00] I'm on my way so don't close that gate [00:01:03] 我马上就到 请不要关闭舱门 [00:01:03] If I don't make that then I'll switch my flight [00:01:06] 如果赶不上 我会换下一趟航班 [00:01:06] And I'll be right back at it by the end of the night [00:01:08] 在黑夜降临的时候我会再回来 [00:01:08] Can we pretend that airplanes [00:01:10] 我们能否将飞机想象成 [00:01:10] In the night sky [00:01:11] 夜空中 [00:01:11] Are like shooting stars [00:01:13] 一颗流星呢 [00:01:13] I could really use a wish right now wish right now [00:01:16] 这样我就能许一个愿 许一个愿 [00:01:16] Wish right now [00:01:18] 许一个愿 [00:01:18] Can we pretend that airplanes [00:01:20] 我们能否将飞机想象成 [00:01:20] In the night sky [00:01:21] 夜空中 [00:01:21] Are like shooting stars [00:01:23] 一颗流星呢 [00:01:23] I could really use a wish right now wish right now [00:01:27] 这样我就能许一个愿 许一个愿 [00:01:27] Wish right now [00:01:28] 许一个愿 [00:01:28] Ya somebody take me back to the days [00:01:32] 让我回到过去吧 [00:01:32] Befo' this was a job befo' I got paid [00:01:34] 那时我还没有工作 还没有拿到薪水 [00:01:34] Befo' it ever mattered what I had in my bank [00:01:37] 在银行里也没有存款 [00:01:37] Ya back when I was tryin' to get a tip at subway [00:01:39] 那时我还在地铁里卖唱 [00:01:39] And back when I was rappin' for the hell of it [00:01:42] 那时我还可以随心所欲地说话 [00:01:42] But nowadays we rappin' to stay relevant [00:01:44] 但是今天为了适应潮流而交谈 [00:01:44] I'm guessin' that if we can make some wishes outta' airplanes [00:01:47] 我猜如果我们把飞机当作流星来许愿 404

404,您请求的文件不存在!