[00:00:00] [MC Sniper [00:00:48] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:48] 우울한 오후 사랑의 질투는 실수를 연발해 [00:00:51] 忧郁的午后 爱情的嫉妒连发失误 [00:00:51] 참희 부서진 그대의 눈물 세상을 차게 적시네 [00:00:54] 打碎忍耐的你的眼泪让世界变凉 [00:00:54] 숨이 막힐 듯 벅차 오르던 달콤함을 잊은 채 [00:00:57] 忘记好像要窒息的节奏的甜蜜 [00:00:57] 영문도 모르는 시린 사랑에 오열의 찬가를 부르네 [00:01:00] 不懂英文的教士呜咽地唱着赞歌 [00:01:00] 천사의 눈물에 내 눈물 감추게 태풍을 내게로 부를 땐 [00:01:03] 天使的眼泪中 为了藏住我的眼泪而吹来的台风 [00:01:03] 하늘을 여네 마음의 상처를 달빛에 모조리 녹이게 [00:01:05] 天空湛蓝 心里的创伤在月光中全部融化 [00:01:05] 어둠이 선율에 젖어 우네 작별의 흔적을 남긴채 [00:01:08] 在黑暗的旋律里浸透 留下我们离别的痕迹 [00:01:08] 돌이킬 수 없는 사랑에 이별을 반가이 맞이해 [00:01:11] 无法挽回的爱情 高兴地迎接离别 [00:01:11] 저 하늘이 나의 영혼을 괴로움에 빠져도 [00:01:14] 即使那天空在折磨我的灵魂 [00:01:14] 어차피 내겐 삶의 시련. 하늘은 언제나 나의 편 [00:01:17] 那也是我人生的试炼 天空什么时候都是我这一边 [00:01:17] 하늘은 언제나 나의 편 [00:01:19] 天空什么时候都是我这一边 [00:01:19] 구름 뒤의 절망의 빛이 내 등뒤에 모두 숨어도 [00:01:22] 云后绝望的光躲在我的背后 [00:01:22] 하늘은 언제나 나의 편 [00:01:23] 天空什么时候都是我这一边 [00:01:23] 아무리 가르고 갈라도 피할 수 없는 우리 내 운명은 [00:01:26] 再怎么样也无法避免的我们的命运 [00:01:26] 내가 믿는 신의 선택 하늘은 언제나 나의 편 [00:01:29] 我相信的神的选择 天空什么时候都是我这一边 [00:01:29] 들려라 나의 목소리 너의 귓가에 들리게 [00:01:32] 听得到吧 我的声音在你的耳朵让你能听见 [00:01:32] 울분이 터지는 오열 속에도 하늘은 언제나 나의 편 [00:01:35] 充满仇恨的呜咽里 天空什么时候都是我这一边 [00:01:35] 하늘은 언제나 나의 편 [00:01:36] 天空什么时候都是我这一边 [00:01:36] 저기 길 잃은 별들과 함께 삶의 희망을 모두 잃어도 [00:01:39] 即使和那迷路的星星一起丢失了人生的希望 [00:01:39] 하늘은 언제나 나의 편 [00:01:41] 天空什么时候都是我这一边 [00:01:41] 하늘은 언제나 나의 편 [00:01:42] 天空什么时候都是我这一边 [00:01:42] 신에게 그대를 빼앗긴 내가 영혼을 팔아 곁으로 가기에 [00:01:45] 神把你抢走 我出卖了灵魂走向身边 [00:01:45] 하늘은 언제나 나의 편 [00:01:47] 天空什么时候都是我这一边 [00:01:47] 하늘은 언제나 나의 편 하늘은 언제나 나의 편 [00:01:49] 天空什么时候都是我这一边 天空什么时候都是我这一边 [00:01:49] 그대를 잃어도 사랑을 하기에 하늘은 언제나 나의 편 [00:01:52] 即使弄丢了你还可以爱 天空什么时候都是我这一边 [00:01:52] 노래를 멈춘 슬픈 새들과 나는 침묵을 지키네 [00:01:55] 不能唱歌的悲伤的鸟和我一起保持沉默 [00:01:55] 돌이킬 수가 없기에 그래도 하늘은 나의 편 [00:01:58] 无法挽回 那样天空也是我这一边 [00:01:58] 우울한 오후 두려움과 외로움에 밤을 새 [00:02:01] 忧郁的午后害怕和孤独在熬夜 [00:02:01] 그대가 버려둔 나의 영혼이 어둠과 나란히 잠들 때 [00:02:04] 你抛弃的我的灵魂和黑暗一起睡着 [00:02:04] 찾기 힘든 여유와 자유를 끊임없이 갈망하던 [00:02:07] 找不到的有余和自由 没有止境地渴望着的我的欲望 [00:02:07] 나의 욕망이 절망 속에서 남은 사랑을 전해 [00:02:10] 传达着剩下的爱 [00:02:10] 가슴속의 멍애와 비애 생각의 장애를 남긴 채 [00:02:13] 心里的悲哀给思考带来了障碍