[00:00:00] スワロテイルバタフライエッジ - ChouCho (ちょうちょ) [00:00:00] // [00:00:00] 词:sasakure.UK [00:00:00] // [00:00:00] 曲:sasakure.UK [00:00:01] // [00:00:01] そびえ立つ電波塔は [00:00:03] 高耸的无线电塔 [00:00:03] 壮大なエンパシィ [00:00:05] 宏大的感情共鸣 [00:00:05] 僕らはそれに問う [00:00:08] 我们不禁发出疑问 [00:00:08] 未来の君は何処ですか?と [00:00:22] 未来的你会在何处? [00:00:22] 人類は進化して 空宙を伝播し [00:00:26] 人类不停进化 在宇宙天空中传播 [00:00:26] 言葉の要らない [00:00:29] 也许不需要语言的时代 [00:00:29] 時代が来る そう想って居た [00:00:32] 就要来临 我这么想着 [00:00:32] 現実はどうでしょうか? [00:00:35] 现实又是怎样的呢? [00:00:35] 曖昧なシンパシィ [00:00:37] 暧昧的情感 [00:00:37] 月を覆い隠すほど [00:00:40] 要将月亮隐藏覆盖一般 [00:00:40] 文字 不安に包まれてたんだ [00:00:43] 文字 被不安所包围 [00:00:43] ああ 頂上の君は 何想うのか [00:00:48] 啊 顶峰处的你 在想什么呢 [00:00:48] 焦燥感?倦怠感?識る筈もなく [00:00:53] 感到焦躁?感到倦怠?本不应知晓 [00:00:53] 恐いくらいに [00:00:54] 即便恐惧地 [00:00:54] 叫んだって届かないよ [00:00:57] 大喊出声 也无法传达哦 [00:00:57] 暗い 未来にさえも [00:00:59] 黑暗 即便是在未来 [00:00:59] 暗い未来に [00:01:00] 在那黑暗的未来 [00:01:00] 叫んだって届かないよ [00:01:02] 大喊出声 也无法传达哦 [00:01:02] あと一秒の後悔も [00:01:05] 此后一秒的后悔 [00:01:05] 蝶のように [00:01:06] 像蝴蝶一般 [00:01:06] 折りたたまれた狂器は [00:01:08] 被折叠的疯狂 [00:01:08] 君のヒトコトで [00:01:12] 乘着你的只言片语 [00:01:12] 深く 深く 熱を帯びていく [00:01:26] 向着更深 更深处 带着热情往前 [00:01:26] 君は傷隠し 僕ら想い返し [00:01:31] 你将伤痛藏起 我们反复思考 [00:01:31] 想いひた隠し [00:01:34] 将思绪隐藏 [00:01:34] 離想裏返し [00:01:36] 倒置离别之想 [00:01:36] ああ 頂上へ僕は [00:01:39] 啊 顶峰处的你 [00:01:39] そう足掻くのか [00:01:41] 也是此般奋力挣扎着吗 [00:01:41] 焦燥感?倦怠感? [00:01:44] 焦燥感?倦怠感? [00:01:44] 嘘で塗りたくられた [00:01:47] 全部用谎言来涂抹 [00:01:47] 翅に縋れば善いのですか? [00:01:52] 依仗着翅膀飞翔便好了吗? [00:01:52] 多角宙へ [00:02:09] 朝着多角宇宙 [00:02:09] 人類は進化した 空宙を伝播し [00:02:13] 人类不停进化 在宇宙天空中传播 [00:02:13] 言葉の要らない [00:02:15] 也许不需要语言的时代 [00:02:15] 時代が来る そう想って居た [00:02:19] 就要来临 我这么想着 [00:02:19] 高く高く羽ばたいたって [00:02:21] 渴望向着更高更远处展翅 [00:02:21] 届かないよ 暗い 未来にさえも [00:02:24] 无法传达啊 就连向那黑暗的未来 [00:02:24] 高く高く羽ばたいたって [00:02:26] 渴望向着更高更远处展翅 [00:02:26] 届かないよあとヒトコトの後悔も [00:02:30] 无法传达啊 就连那只言片语的后悔 [00:02:30] 蝶のように アイを重ねた狂器は [00:02:33] 像蝴蝶一般 重叠着爱的疯狂 [00:02:33] 君のヒトコトで [00:02:37] 乘着你的只言片语 [00:02:37] 舞い上がって落ちてゆく [00:02:51] 飞舞向上转而坠落 [00:02:51] 恐いくらいに叫んだって [00:02:53] 害怕恐惧到大喊出声 [00:02:53] 届かないよ 暗い 未来にさえも [00:02:56] 无法传达啊 就连向那黑暗的未来 [00:02:56] 暗い未来に叫んだって [00:02:58] 朝着阴霾的未来呼喊 [00:02:58] 届かない あと ヒトコト だけ [00:03:01] 也仍旧无法传达 仅剩的只言片语 [00:03:01] そう 僕は謳うしかなくて [00:03:04] 是的 我只能选择歌颂 [00:03:04] そう 君は進むしかなくて [00:03:07] 是的 我只能选择前进