[00:00:00] 팅커벨 (Tinkerbell) - 재주소년 (才洲少年) [00:00:19] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:19] 그저 내겐 오래 전에 [00:00:28] 对我而言 依旧是个 [00:00:28] 잊고 있던 얘기였는데 [00:00:36] 我正在忘记的很久以前的故事 [00:00:36] 오늘 아침 또 보고 만 걸 [00:00:45] 今天早上我又看到了 [00:00:45] 아무도 믿어주지 않겠지만 [00:00:51] 虽然谁也不相信 [00:00:51] 정말인데 [00:00:54] 但是是真的 [00:00:54] 나 어릴적 (손가락 만한 키) [00:00:56] 我小时候 小不点的时候 [00:00:56] 그렇게도 (투명한 날개에) [00:00:58] 就算是那样 [00:00:58] 만나보고 싶었던 [00:01:00] 我也想看见 透明的羽翅 [00:01:00] (온몸에서 빛을 내며) [00:01:02] 全身发着光 [00:01:02] 이제 와서 (성냥개비만한) [00:01:05] 到如今 和火柴棒一样 [00:01:05] 잊을 만 하니 (지팡이를 들고) [00:01:07] 我只会忘记一个 我拄着拐杖 [00:01:07] 나타나고 만거야 [00:01:11] 出现 [00:01:11] 피터팬 잘 있나요 [00:01:13] 彼得潘过得好吗 [00:01:13] 웬디는 다 컸나요 [00:01:15] 温迪长大了吗 [00:01:15] 후크선장은 아직도 [00:01:17] 霍克船长现在也 [00:01:17] 고집불통 인가요 [00:01:20] 顽固不化吗 [00:01:20] 항상 그리웠어요 [00:01:22] 我经常怀念 [00:01:22] 데려가 줄 순 없나요 [00:01:24] 不可以带走吗 [00:01:24] 자라지 않는 [00:01:25] 因为是在 [00:01:25] 영원한 동화의 나라로 [00:01:31] 永远不会长大的童话王国里 [00:01:31] 나 어릴적 (손가락 만한 키) [00:01:33] 我小时候 小不点的时候 [00:01:33] 그렇게도 (투명한 날개에) [00:01:35] 就算是那样 [00:01:35] 만나보고 싶었던 [00:01:37] 我也想看见 透明的羽翅 [00:01:37] (온몸에서 빛을 내며) [00:01:40] 全身发着光 [00:01:40] 이제 와서 (성냥개비만한) [00:01:42] 到如今 和火柴棒一样 [00:01:42] 잊을 만 하니 (지팡이를 들고) [00:01:44] 我只会忘记一个 我拄着拐杖 [00:01:44] 나타나고 만거야 [00:01:48] 出现 [00:01:48] 피터팬 잘 있나요 [00:01:50] 彼得潘过得好吗 [00:01:50] 웬디는 다 컸나요 [00:01:52] 温迪长大了吗 [00:01:52] 후크선장은 아직도 [00:01:55] 霍克船长现在也 [00:01:55] 고집불통 인가요 [00:01:57] 是顽固不化吗 [00:01:57] 항상 그리웠어요 [00:01:59] 我经常怀念 [00:01:59] 데려가 줄 순 없나요 [00:02:01] 不可以带走吗 [00:02:01] 자라지 않는 [00:02:03] 因为是在 [00:02:03] 영원한 동화의 나라로 [00:02:23] 永远不会长大的童话王国里 [00:02:23] 피터팬 잘 있나요 [00:02:25] 彼得潘过得好吗 [00:02:25] 웬디는 다 컸나요 [00:02:28] 温迪长大了吗 [00:02:28] 후크선장은 아직도 [00:02:30] 霍克船长现在也 [00:02:30] 고집불통 인가요 [00:02:32] 是顽固不化吗 [00:02:32] 항상 그리웠어요 [00:02:34] 我经常怀念 [00:02:34] 데려가 줄 순 없나요 [00:02:36] 不可以带走吗 [00:02:36] 자라지 않는 [00:02:38] 因为是在 [00:02:38] 영원한 동화의 나라로 [00:02:41] 永远不会长大的童话王国里 [00:02:41] 피터팬 잘 있나요 [00:02:43] 彼得潘过得好吗 [00:02:43] 웬디는 다 컸나요 [00:02:45] 温迪长大了吗 [00:02:45] 후크선장은 아직도 [00:02:47] 霍克船长现在也 [00:02:47] 고집불통 인가요 [00:02:50] 是顽固不化吗 [00:02:50] 항상 그리웠어요 [00:02:52] 我经常怀念 [00:02:52] 데려가 줄 순 없나요 [00:02:54] 不可以带走吗 [00:02:54] 자라지 않는 [00:02:55] 因为是在 [00:02:55] 영원한 동화의 나라로 [00:02:58] 永远不会长大的童话王国里 [00:02:58] 피터팬 잘 있나요 [00:03:01] 彼得潘过得好吗 [00:03:01] 웬디는 다 컸나요 [00:03:03] 温迪长大了吗 [00:03:03] 후크선장은 아직도 [00:03:05] 霍克船长现在也 [00:03:05] 고집불통 인가요 [00:03:07] 是顽固不化吗 [00:03:07] 항상 그리웠어요 [00:03:09] 我经常怀念 [00:03:09] 데려가 줄 순 없나요 404

404,您请求的文件不存在!