[00:00:17] Johny's in the basement [00:00:19] 约翰尼在地下室 [00:00:19] Mixing up the medicine [00:00:20] 调制药剂 [00:00:20] I'm on the pavement [00:00:21] 我走在人行道上 [00:00:21] Thinking about the government [00:00:23] 思索着政府事宜 [00:00:23] The man in the trench coat [00:00:24] 穿军衣的那个男人 [00:00:24] Badge out laid off [00:00:26] 一番检查后遭解雇轰出 [00:00:26] Says he's got a bad cough [00:00:27] 他说他只是有些哮喘 [00:00:27] Wants to get it paid off [00:00:35] 没想到因之被解雇 [00:00:35] Look out kid [00:00:36] 当心点 孩子 [00:00:36] It's somethin' you did [00:00:38] 你犯下的一些罪行 [00:00:38] God knows when [00:00:39] 上帝一清二楚 [00:00:39] But you're doin' it again [00:00:40] 但你却反复犯事 [00:00:40] You better duck down the alley way [00:00:42] 你最好躲在那条小巷里 [00:00:42] Lookin' for a new friend [00:00:43] 去寻求一个新朋友 [00:00:43] The man in the coon-skip cap [00:00:45] 戴浣熊皮帽的那个男人 [00:00:45] In the big pen [00:00:46] 手持钢笔写着支票 [00:00:46] Wants eleven dollar bills [00:00:47] 想要兑换十一美元的现金 [00:00:47] You only got ten [00:01:07] 你却只拿到十块 [00:01:07] Maggie comes fleet foot [00:01:08] 玛姬踩着小碎步飞奔过来 [00:01:08] Face full of black soot [00:01:09] 脸上满是黝黑的煤灰 [00:01:09] Talkin' that the heat put [00:01:10] 聊起暖气炉的同时 [00:01:10] Plants in the bed but [00:01:12] 坐床边 [00:01:12] The phone's tapped anyway [00:01:13] 但无论怎样电话铃滴滴骤响 [00:01:13] Maggie says that many say [00:01:15] 玛姬说许多人都在议论 [00:01:15] They must bust in early May [00:01:16] 他们一定会在五月初突击搜查 [00:01:16] Orders from the DA [00:01:24] 这是当地检察官的指令 [00:01:24] Look out kid [00:01:25] 当心点 孩子 [00:01:25] Don't matter what you did [00:01:27] 别在意你做过些什么 [00:01:27] Walk on your tip toes [00:01:28] 踮起脚尖悄然走过 [00:01:28] Don't try 'No Doz' [00:01:30] 不要再犯更多的罪行 [00:01:30] Better stay away from those [00:01:31] 最好避开那些人 [00:01:31] That carry around a fire hose [00:01:33] 那些随身携带消防软管的人 [00:01:33] Keep a clean nose [00:01:34] 保持神清气爽 [00:01:34] Watch the plain clothes [00:01:35] 瞧瞧身上朴素的衣服 [00:01:35] You don't need a weather man [00:01:36] 你并不需要气象员 [00:01:36] To know which way the wind blows [00:01:56] 告诉你风往哪个方向吹 [00:01:56] Get sick get well [00:01:57] 生病随后康复 [00:01:57] Hang around an ink well [00:01:58] 醉心于文字创作 [00:01:58] Ring bell hard to tell [00:02:00] 铃声响起 很难分辨 [00:02:00] If anything is goin' to sell [00:02:01] 是否又是上门推销的人员 [00:02:01] Try hard get barred [00:02:03] 努力尝试开门 但被阻停 [00:02:03] Get back write Braille [00:02:04] 退回来吧 摸黑写下几行字 [00:02:04] Get jailed jump bail Join the army if you failed [00:02:19] 结果哐当入狱 然后越狱逃走 如果你失败了 就加入党派吧 [00:02:19] Ah get born keep warm [00:02:20] 重获新生 振作起来 [00:02:20] Short pants romance learn to dance [00:02:22] 穿上短裤 生性浪漫 还学会了跳舞 [00:02:22] Get dressed get blessed [00:02:24] 穿戴整齐 得到上帝庇佑 [00:02:24] Try to be a success [00:02:25] 设法去成为成功人士吧 [00:02:25] Please her please him buy gifts [00:02:27] 给他们买一大堆礼物 [00:02:27] Don't steal don't lift [00:02:29] 不要偷盗 也不要摆脱 [00:02:29] Twenty years of schoolin' [00:02:30] 你十二年受到的义务教育 [00:02:30] And they put you on the day shift [00:02:35] 他们会让你上白班 [00:02:35] Look out kid [00:02:36] 当心点 孩子 [00:02:36] They keep it all hid [00:02:38] 他们全都躲了起来 [00:02:38] Better jump down a manhole [00:02:39] 你最好从这洞中跳下 404

404,您请求的文件不存在!