[00:00:00] Endless Sacrifice - Dream Theater (梦剧院乐队) [00:00:51] // [00:00:51] Cold [00:00:54] 躺在床上 [00:00:54] Lying in my bed [00:00:58] 仿佛失去知觉 [00:00:58] Staring into darkness [00:01:03] 盯着漆黑的夜晚 [00:01:03] Lost [00:01:05] 迷惑着 [00:01:05] I hear footsteps overhead [00:01:11] 我听到头顶有脚步声 [00:01:11] And my thoughts return [00:01:14] 我回过神来 [00:01:14] Again [00:01:19] 再一次 [00:01:19] Like a child who's run away [00:01:24] 就像一个孩子一样跑开 [00:01:24] And won't be coming back [00:01:31] 不会再回来了 [00:01:31] Time keeps passing by [00:01:36] 时间仍旧流逝 [00:01:36] As night turns into day [00:01:44] 黑夜变成白天 [00:01:44] I'm so far away [00:01:50] 我身在远方 [00:01:50] And so alone [00:01:56] 如此孤单 [00:01:56] I need to see your face [00:02:01] 我要看你的脸庞 [00:02:01] To keep me sane [00:02:03] 让我保持头脑清醒 [00:02:03] To make me whole [00:02:07] 让我感到舒心 [00:02:07] Try to stay alive [00:02:10] 努力活下去 [00:02:10] Until I hear your voice [00:02:13] 直到我听到你的声音 [00:02:13] I'm gonna lose my mind [00:02:15] 抛开思绪 [00:02:15] Someone tell me why [00:02:19] 谁能告诉我原因 [00:02:19] I chose this life [00:02:21] 我选择了这样的生活 [00:02:21] This superficial lie [00:02:23] 这肤浅的谎言 [00:02:23] Constant compromise [00:02:26] 不断妥协 [00:02:26] Endless sacrifice [00:02:50] 无止境地牺牲 [00:02:50] Pain [00:02:52] 痛苦 [00:02:52] It saddens me to know [00:02:58] 我知道后很伤心 [00:02:58] The helplessness you feel [00:03:05] 感到无助 [00:03:05] Your light [00:03:06] 你的光芒 [00:03:06] Shines on my soul [00:03:10] 照亮我的灵魂 [00:03:10] While a thousand candles [00:03:14] 一千支蜡烛 [00:03:14] Burn [00:03:18] 在燃烧 [00:03:18] Outside this barren room [00:03:23] 在这贫瘠的房间外 [00:03:23] The rain is pouring down [00:03:30] 大雨倾盆而下 [00:03:30] The emptiness inside [00:03:36] 空虚的内心 [00:03:36] Is growing deeper still [00:03:44] 更加感到迷茫 [00:03:44] You're so far away [00:03:49] 你那么远 [00:03:49] And so alone [00:03:55] 如此孤单 [00:03:55] You long for love's embrace [00:04:01] 你渴望爱的怀抱 [00:04:01] To keep you sane [00:04:03] 让你保持头脑清醒 [00:04:03] To make you whole [00:04:07] 让你感到舒心 [00:04:07] Try to stay alive [00:04:10] 努力活下去 [00:04:10] Until I hear your voice [00:04:12] 直到我听到你的声音 [00:04:12] I'm gonna lose my mind [00:04:14] 抛开思绪 [00:04:14] Someone tell me why [00:04:18] 谁能告诉我原因 [00:04:18] I chose this life [00:04:20] 我选择了这样的生活 [00:04:20] This superficial lie [00:04:23] 这肤浅的谎言 [00:04:23] Constant compromise [00:04:25] 不断妥协 [00:04:25] Endless sacrifice [00:04:28] 无止境地牺牲 [00:04:28] Moments wasted [00:04:31] 时间浪费了 [00:04:31] Isolated [00:04:33] 孤立无援 [00:04:33] Time escaping [00:04:36] 时间流走了 [00:04:36] Endless sacrifice [00:04:38] 无止境地牺牲 [00:04:38] Moments wasted [00:04:41] 时间浪费了 [00:04:41] Isolated [00:04:44] 孤立无援 [00:04:44] Time escaping [00:04:46] 时间流走了 [00:04:46] Endless sacrifice [00:09:16] 无止境地牺牲 [00:09:16] Over the distance [00:09:18] 跨越距离 [00:09:18] We try to make sense [00:09:20] 我们努力是有意义的 [00:09:20] Of surviving together [00:09:22] 生存在一起 [00:09:22] While living apart [00:09:25] 虽然分开住 [00:09:25] Striving for balance [00:09:27] 为了更好地生活而努力 [00:09:27] We rise to the challenge [00:09:30] 我们勇于挑战 [00:09:30] Of staying connected [00:09:33] 保持联系 [00:09:33] In spite of circumstance [00:09:45] 不管任何情况 [00:09:45] All you've forsaken [00:09:47] 你抛弃所有 [00:09:47] And all that you've done [00:09:50] 以及你所做的一切 [00:09:50] So that I could live out [00:09:53] 这样我就可以活过来了