[00:00:00] What's My Purpose (Explicit) - Hopsin [00:00:02] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:02] Planet Earth [00:00:04] 地球 [00:00:04] The place that I live [00:00:07] 我住的地方 [00:00:07] We live [00:00:09] 我们活下去 [00:00:09] Who owns it [00:00:11] 谁拥有它 [00:00:11] You [00:00:13] 你 [00:00:13] Nah nobody owns this sh*t [00:00:18] 这玩意儿谁都不属于 [00:00:18] Just a big a** piece of rock with humans on it [00:00:22] 就是一块巨大的石头上面还有人 [00:00:22] Do what the f**k I wanna do [00:00:25] 做我想做的事 [00:00:25] A lost human born into a dark society [00:00:28] 迷失的人类降生在黑暗的社会里 [00:00:28] With what mind state [00:00:29] 带着什么心态 [00:00:29] There's no variety [00:00:30] 毫无变化 [00:00:30] Movin' vibrantly [00:00:31] 活力四射 [00:00:31] Tryna be the best that I can be [00:00:33] 我想成为最好的自己 [00:00:33] I've tried to see the light [00:00:35] 我试着寻找希望 [00:00:35] And live in life but it just blinded me irony [00:00:37] 认真生活可这让我盲目无知讽刺的是 [00:00:37] Now I'm thinkin' violently [00:00:39] 现在我思绪万千 [00:00:39] Because I feel my country went and lied to me [00:00:41] 因为我觉得我的国家欺骗了我 [00:00:41] It's bringing out a whole new f**king side to me [00:00:44] 让我看到了全新的一面 [00:00:44] Ride wit me [00:00:44] 和我一起走 [00:00:44] If you feel my pain then you can cry wit me [00:00:46] 如果你感受到我的痛苦那你可以和我一起哭泣 [00:00:46] This f**kin' shady system is the rivalry [00:00:49] 这肮脏的体制就是一场殊死较量 [00:00:49] They the ones who raised us [00:00:51] 是他们把我们养育成人 [00:00:51] Turned us into cage nuts [00:00:52] 把我们变成了牢笼里的疯子 [00:00:52] They're what we're afraid of [00:00:54] 我们害怕的就是他们 [00:00:54] They are why we ain't us [00:00:55] 是他们让我们变得不像从前 [00:00:55] They the reason we constantly [00:00:56] 他们就是我们不断前进的原因 [00:00:56] Livin' for money and we just can't budge [00:00:59] 为钱而活我们寸步难行 [00:00:59] It's taking a toll on your dreams so you gave up [00:01:02] 这让你的梦想支离破碎所以你放弃了 [00:01:02] And now the pain stuck [00:01:04] 如今痛苦挥之不去 [00:01:04] They ain't showin' nothin' but fake love [00:01:06] 他们只会流露出虚伪的爱 [00:01:06] We just numbers put on a pay stub [00:01:09] 我们只是把数字记在工资存根上 [00:01:09] Our purpose shouldn't be to make bucks [00:01:11] 我们的目标不该是挣钱 [00:01:11] We all slaves and if we ever [00:01:12] 我们都是奴隶如果我们 [00:01:12] Make a change then we straight f**ked [00:01:15] 做出改变我们就彻底完蛋了 [00:01:15] I can't stand humans I hate humans [00:01:19] 我无法忍受人类我讨厌人类 [00:01:19] But I'm a human (I'm only human) [00:01:22] 可我只是个凡人 [00:01:22] One monkey eats sh*t [00:01:24] 一只猴子吃了那种东西 [00:01:24] Now all the other monkeys wanna do it [00:01:26] 现在所有的猴子都跃跃欲试 [00:01:26] Humans are so stupid [00:01:28] 人类真是愚蠢 [00:01:28] Don't bring your bull sh*t around me [00:01:31] 别在我面前胡说八道 [00:01:31] You f**kin' human [00:01:33] 你像人类一样 [00:01:33] The problem is killin' my mind [00:01:35] 问题让我心烦意乱 [00:01:35] God give me sign maybe I'm trippin' [00:01:37] 上帝给我一个信号也许我疯了 [00:01:37] Tell me this life is worth livin' [00:01:40] 告诉我这人生值得活下去 [00:01:40] Who set the standard for everybody to live by [00:01:43] 是谁为每个人制定了生存的标准 [00:01:43] How far along in life would you be if you did try [00:01:46] 如果你勇敢尝试你会走多远 [00:01:46] Who's tryna help these ghetto [00:01:47] 谁想帮助这些贫民窟的人 [00:01:47] Neighborhoods where kids die [00:01:49] 孩子死去的街区 [00:01:49] This world has turned into a mother f**kin' pigsty [00:01:52] 这世界已经变成了一个猪圈 [00:01:52] I look outside and it disgusts me [00:01:55] 我望向外面我感到厌恶 [00:01:55] It bugs me it's ugly [00:01:56] 让我心烦意乱丑陋无比 [00:01:56] I trust no other f**king human but me [00:01:58] 除了我自己我不相信任何人 [00:01:58] So what needs to be done [00:02:00] 所以需要做什么 [00:02:00] Every day is a rerun [00:02:02] 每一天都在重演 [00:02:02] Technology is advanced [00:02:03] 技术先进 [00:02:03] As people how far have we come [00:02:05] 作为人类我们走了多远 [00:02:05] Yeah I can see the time's grown [00:02:07] 我知道时间流逝 [00:02:07] But still I'm mind blown [00:02:08] 但我还是很惊讶 [00:02:08] Cause everybody's mind is stuck inside their iPhone [00:02:11] 因为每个人的心都被困在iPhone里 [00:02:11] They always textin' and postin' statuses hourly [00:02:14] 他们每时每刻都在给我发消息 [00:02:14] But in reality there's no sign of a personality [00:02:17] 但在现实中没有一点个性 [00:02:17] It's cowardly [00:02:18] 太懦弱了 [00:02:18] We should live life we scared to get some -ologies [00:02:20] 我们应该认真生活我们害怕面对现实 [00:02:20] The human being is what we don't know how to be [00:02:23] 人类是我们不知道如何成为的样子 [00:02:23] And honestly [00:02:23] 说实话 [00:02:23] These issues really suck to know [00:02:25] 这些问题真的很烦人 [00:02:25] But I refuse to sit and let the trouble grow [00:02:27] 但我不会坐视烦恼滋长 [00:02:27] So God show me where the f**k to go [00:02:29] 所以上帝啊告诉我该何去何从 [00:02:29] [Hook [00:02:30] [00:02:30] I can't stand humans I hate humans [00:02:34] 我无法忍受人类我讨厌人类 [00:02:34] But I'm a human (I'm only human) [00:02:37] 可我只是个凡人 [00:02:37] One monkey eats sh*t [00:02:39] 一只猴子吃了那种东西 [00:02:39] Now all the other monkeys wanna do it [00:02:41] 现在所有的猴子都跃跃欲试 [00:02:41] Humans are so stupid [00:02:43] 人类真是愚蠢 [00:02:43] Don't bring your bull sh*t around me [00:02:46] 别在我面前胡说八道 [00:02:46] You f**kin' human [00:02:47] 你像人类一样 [00:02:47] The problem is killin' my mind [00:02:49] 问题让我心烦意乱 [00:02:49] God give me sign maybe I'm trippin' [00:02:52] 上帝给我一个信号也许我疯了 [00:02:52] Tell me this life is worth livin' [00:02:55] 告诉我这人生值得活下去 [00:02:55] How can a man with power feel there's no responsibility [00:02:57] 一个有权力的男人怎么会觉得没有责任 [00:02:57] These rappers blowin' up [00:02:59] 这些说唱歌手名声大噪 [00:02:59] But through my eyes they not as real to me [00:03:01] 但在我眼中它们并不真实 [00:03:01] They constantly conceal [00:03:01] 他们总是隐藏自己 [00:03:01] The beast but never try to heal the streets [00:03:04] 就像野兽但从未试着治愈街头的伤痛 [00:03:04] Teachin' girls to be a slut [00:03:05] [00:03:05] But never make 'em feel unique [00:03:07] 但绝不要让他们觉得自己独一无二 [00:03:07] How can we feel fine this way [00:03:08] 这样的状态我们怎么可能感觉好 [00:03:08] Open up your minds today [00:03:10] 今天就敞开心扉 [00:03:10] The matrix got you young [00:03:11] 黑客帝国让你变得年轻 [00:03:11] Owin' a debt you'll spend your life to pay [00:03:13] 欠下的债你要用一生去偿还 [00:03:13] Stressed out [00:03:14] 焦虑不安 [00:03:14] Assumin' that you'll be [00:03:15] 以为你会 [00:03:15] More happier inside your brain [00:03:17] 你的内心更加快乐 [00:03:17] Don't tell me you don't got no f**kin struggle [00:03:18] 别告诉我你一点都不难过 [00:03:18] Ni**a cause I know pain [00:03:19] 兄弟因为我知道痛苦 [00:03:19] To the point where I felt like life was sh*t [00:03:22] 直到我觉得人生不值一提 [00:03:22] Growin' up as a kid with both parents [00:03:24] 从小到大父母都在身边 [00:03:24] Who got no funds to ever provide you wit