走れ! (Zver.) (映画「幕が上がる」挿入歌) - ももいろクローバーZ (桃色幸运草Z) // 詞:NOBE/モリモトコージ // 曲:Koji Oba/michitomo // 笑顔が止まらない! 笑容根本停不下来 踊るココロ止まらない! 跳动的心根本停不下来 動き出すよ 君の元へ 出发吧 向你的身边 走れ! 走れ! 走れ! 快跑 快跑 快跑 ずっとキミを同じ電車で見るたびに 总是在同一个电车看到你 いつからだろう? 那是从什么时候开始 僕のココロの中で 在我的心中 大きくなっていた想い 这份茁壮成长的心意 話しかける 想要对你表白 ことも出来なくていつも 只是没有说出口 总是 友達と一緒に喋ってるふりで 装着和朋友一起喧闹 横目で見てた僕だけど 悄悄地关注着你 気付いたこの感情に 当我发现时 对这份感情 もう後悔なんてしたくない 我绝不后悔 僕は僕にウソついて 有时我会自欺欺人 逃げたくもない 但绝不想逃 溢れ出しそうなキモチを 泄露出的这份心情 一つ残らず 毫无保留 言葉に全部詰め込もう 全部汇成语言 笑顔が止まらない! 笑容根本停不下来 踊るココロ止まらない! 跳动的心根本停不下来 動き出すよ 君の元へ 出发吧 向你的身边 走れ! 走れ! 走れ! 快跑 快跑 快跑 今はまだ勇気が足りない! 现在还缺乏勇气 少しのきっかけが足りない! 还缺少点机会 動き出して 僕の体 动起来 我的身体 走れ! 走れ! 走れ! 快跑 快跑 快跑 いつだって踏み出す前に 无论何时踏出一步之前 言い訳ばっかり考えて 总是为自己找借口 結局何にも出来なくて 最后什么都做不成 時間が過ぎて 时间就这样流逝 忘れていくことに慣れてた 习惯了最后忘记 僕のココロが走り出した 我的心开始跑起来 こんなに広い世界からすれば 从如此浩瀚的世界来看 僕なんてちっぽけだろうな 我只是苍海一栗 でもキミへの僕の想いは 但是我对你的这份心意 この空よりも大きいから 比这天空还大 笑顔が止まらない! 笑容根本停不下来 踊るココロ止まらない! 跳动的心根本停不下来 動き出すよ 君の元へ 出发吧 向你的身边 走れ! 走れ! 走れ! 快跑 快跑 快跑 今はまだ勇気が足りない! 现在还缺乏勇气 少しのきっかけが足りない! 还缺少点机会 動き出して 僕の体 动起来 我的身体 走れ! 走れ! 走れ! 快跑 快跑 快跑 待っていても始まんない 总是等待无济于事 キミと全力で向き合いたい 渴望和你全力面对 同じこの星に生まれて 我们生存在同一个星球 同じこの時代に生まれてこれて 我们生存在同一个时代 偶然なんて簡単な言葉ですれ 说一句偶然很容易 違い離れてしまうなんて 但是若是擦肩而过 考えるだけで胸の奥が痛くて 只是想想都能令我心痛欲绝 純粋にキミと繋がっていたいよ今も 只是单纯地想牵你的手 何年も何十年もこの先の未来も 现在几年或几十年 永远永远 一度きりの 人生だから 一次的人生 キミの前じゃ素直でいたいんだ 只想在你的面前做个真实的我 それでも答えは出せないよ 尽管如此还是没有答案 少しの言葉出せないよ 还是一句也说不出 「君が好き」 それだけで世界を 我喜欢你 只是这么一句话 変える?変わる? 可以改变世界 世界会改变 笑顔が止まらない! 笑容根本停不下来 踊るココロ止まらない! 跳动的心根本停不下来 動き出すよ 君の元へ 出发吧 向你的身边 走れ! 走れ! 走れ! 快跑 快跑 快跑 今はまだ勇気が足りない! 现在还缺乏勇气 少しのきっかけが足りない! 还缺少点机会 動き出して 僕の体 动起来 我的身体 走れ! 走れ! 走れ! 快跑 快跑 快跑