[00:00:00] 炉心融解 (melt down) - 赤ティン (红婷婷) [00:00:08] // [00:00:08] 词:kuma(alfred) [00:00:16] // [00:00:16] 曲:iroha [00:00:24] // [00:00:24] 编曲:iroha [00:00:32] // [00:00:32] 街明かり華やか [00:00:34] 街道上明亮而璀璨 [00:00:34] エーテル麻酔の冷たさ [00:00:37] 乙醚麻醉后的心一片冰冷 [00:00:37] 眠れない午前二時 [00:00:40] 凌晨两点夜不成眠 [00:00:40] 全てが急速に変わる [00:00:43] 一切都在急剧转变 [00:00:43] オイル切れのライター [00:00:46] 油气燃尽的打火机 [00:00:46] 焼けつくような胃の中 [00:00:49] 如火烧灼般的胃 [00:00:49] 全てがそう嘘なら [00:00:51] 若这些全都是谎言 [00:00:51] 本当によかったのにね [00:00:54] 反倒再好不过 [00:00:54] 君の首を絞める夢を見た [00:00:57] 梦见我紧紧扼住你的脖颈 [00:00:57] 光の溢れる昼下がり [00:01:00] 在阳光倾泻的午后 [00:01:00] 君の細い喉が跳ねるのを [00:01:03] 你纤细的喉咙不停颤动 [00:01:03] 泣き出しそうな眼で見ていた [00:01:09] 我用泫然欲泣的双眼看着这一切 [00:01:09] 核融合炉にさ [00:01:13] 核融合炉啊 [00:01:13] 飛び込んでみたいと思う [00:01:17] 真想跳进去试试看 [00:01:17] 真っ青な光包まれて奇麗 [00:01:20] 被青蓝的光芒包围着 多么美丽 [00:01:20] 核融合炉にさ [00:01:24] 核融合炉啊 [00:01:24] 飛び込んでみたらそしたら [00:01:28] 若是试着跳进去 然后 [00:01:28] すべてが許されるような気がして [00:01:44] 好像一切都被原谅了 [00:01:44] ベランダの向こう側 [00:01:46] 阳台的对面 [00:01:46] 階段を昇ってゆく音 [00:01:49] 顺阶而上的声音 [00:01:49] 陰り出した空が [00:01:52] 逐渐阴暗的天空 [00:01:52] 窓ガラスに部屋に落ちる [00:01:55] 灰暗透过窗户洒落房间 [00:01:55] 拡散する夕暮れ [00:01:58] 扩散开来的暮色里 [00:01:58] 泣き腫らしたような陽の赤 [00:02:00] 太阳的红色如哭泣般红肿 [00:02:00] 融けるように少しずつ [00:02:03] 就像融化般一点一点 [00:02:03] 少しずつ死んでゆく世界 [00:02:06] 一步一步死去的世界 [00:02:06] 君の首を絞める夢を見た [00:02:09] 梦见我紧紧扼住你的脖颈 [00:02:09] 春風に揺れるカーテン [00:02:12] 窗帘随着春风摇摆 [00:02:12] 乾いて切れた唇から [00:02:15] 自干裂的双唇中 [00:02:15] 零れる言葉は泡のよう [00:02:21] 落下的话语犹如泡沫 [00:02:21] 核融合炉にさ [00:02:25] 核融合炉啊 [00:02:25] 飛び込んでみたいと思う [00:02:29] 真想跳进去试试看 [00:02:29] 真っ白に記憶融かされて消える [00:02:32] 记忆在那纯白色之中融化消失 [00:02:32] 核融合炉にさ [00:02:36] 核融合炉啊 [00:02:36] 飛び込んでみたら [00:02:39] 若是试着跳进去 [00:02:39] また昔みたいに [00:02:41] 又能像以前一样 [00:02:41] 眠れるような [00:02:43] 沉沉睡去 [00:02:43] そんな気がして [00:03:07] 我有种那样的感觉 [00:03:07] 時計の秒針や [00:03:13] 时钟的秒针 [00:03:13] テレビの司会者や [00:03:18] 电视台的主持人 [00:03:18] そこにいるけど見えない誰かの [00:03:27] 以及那虽然就在那里 却无法看到的某人 [00:03:27] 笑い声飽和して反響する [00:03:31] 那笑声产生饱和发出回音 [00:03:31] アレグロ・アジテート [00:03:35] 快速活泼 使人狂躁不安 [00:03:35] 耳鳴りが消えない止まない [00:03:42] 耳鸣声既不消失也不停止 [00:03:42] アレグロ・アジテート [00:03:47] 快速活泼 使人狂躁不安 [00:03:47] 耳鳴りが消えない止まない [00:04:19] 耳鸣声既不消失也不停止 [00:04:19] 誰もみんな消えてく夢を見た [00:04:22] 梦见所有人都一个个消失 [00:04:22] 真夜中の部屋の広さと静寂が [00:04:26] 午夜里 房间的空旷与寂静 [00:04:26] 胸につっかえて [00:04:28] 对着心跳反击 [00:04:28] 上手に息ができなくなる 404

404,您请求的文件不存在!