[00:00:00] 쌍둥이자리 (Gemini) (双子座) - 태연 (太妍) [00:00:03] // [00:00:03] 词:백금민/이수정/Mafly [00:00:07] // [00:00:07] 曲:LDN Noise/Carolyn Jordine/Alice Sophie Penrose [00:00:11] // [00:00:11] 编曲:LDN Noise [00:00:14] // [00:00:14] 어떤 말을 해야 할까 [00:00:18] 我该怎么说才好 [00:00:18] 어떤 생각 속에 그리 잠겨있는지 [00:00:24] 沉浸在怎样的思索中呢 [00:00:24] 여기 남은 너와 나 [00:00:28] 留在这里的你我 [00:00:29] 설렘 가득 너의 속삭임 [00:00:32] 充满悸动 你的细语 [00:00:32] 우리가 그려왔던 꿈만 같이 너와 나 [00:00:38] 像我们描绘的梦一般 [00:00:38] 사랑할 수 있을까 [00:00:42] 你和我能够相爱吗 [00:00:43] Come to me baby [00:00:44] // [00:00:44] Come come to me baby [00:00:46] // [00:00:46] 화려했던 지나간 날의 우리 [00:00:51] 在曾经绚丽而已逝去时光里的我们 [00:00:51] Oh 기억해줘 우리 좋아서 [00:00:54] 请记住 我们相爱过 [00:00:54] 그리 울고 또 웃었던 [00:00:57] 曾那般哭过笑过 [00:00:57] 처음 그 시간으로 [00:01:00] 让我们能够回到 [00:01:00] 돌아 갈 수 있게 you [00:01:04] 最开始吧 [00:01:05] 늘 함께였던 우리 닮아간 우리 [00:01:09] 曾经总是在一起的我们 变相似的我们 [00:01:09] 난 너를 잃는 건 상상도 할 수 없어 [00:01:14] 无法想象我会失去你 [00:01:15] 하나였던 me and you [00:01:16] 曾经是一体的我们 [00:01:16] You you you yeah oh yeah [00:01:20] // [00:01:20] 같은 곳을 바라본 시선이 [00:01:24] 曾看着同一个地方的视线 [00:01:24] 점점 어긋나버려 [00:01:26] 渐渐错开了 [00:01:26] 가까이에 있어도 너의 마음 볼 수 없어 [00:01:33] 就连在你身旁 也无法看见你的心声 [00:01:34] 태양이 지면 달이 금방 피어나듯 [00:01:38] 像是如落后马上月升似的 [00:01:38] 아무 일 없던 것처럼 너 돌아오길 [00:01:41] 希望你回到我身旁 就像什么事都没发生一样 [00:01:41] 아픈 지금은 꿈처럼 아득히 사라져 [00:01:47] 心痛的这一刻 会像梦一般渐渐消失 [00:01:48] Come to me baby [00:01:50] // [00:01:50] Come come to me baby [00:01:51] // [00:01:51] 쏟아지는 유성처럼 다가 와 [00:01:56] 像洒落的流星一般靠近我吧 [00:01:56] Oh 기억해줘 우리 좋아서 [00:02:00] 请记住 我们相爱过 [00:02:00] 그리 울고 또 웃었던 [00:02:03] 曾那般哭过笑过 [00:02:03] 처음 그 시간으로 [00:02:05] 让我们能够回到 [00:02:06] 돌아 갈 수 있게 you [00:02:10] 最开始吧 [00:02:11] 늘 함께였던 우리 닮아간 우리 [00:02:15] 曾经总是在一起的我们 变相似的我们 [00:02:15] 난 너를 잃는 건 상상도 할 수 없어 [00:02:20] 无法想象我会失去你 [00:02:21] 하나였던 me and you [00:02:22] 曾经是一体的我们 [00:02:22] You you you yeah oh yeah [00:02:25] // [00:02:26] 저 하늘에 기대 안은 별처럼 [00:02:29] 像是那空中怀有期望的星辰一样 [00:02:29] Kiss me [00:02:30] // [00:02:30] Kiss me kiss me kiss me [00:02:33] // [00:02:33] 서로가 아니면 [00:02:34] 如果不是彼此 [00:02:34] 이 빛은 사라져버려 yeah yeah [00:02:40] 这光芒就会消失 [00:02:40] 작은 공기까지 기억한 온기 [00:02:44] 就连细微空气也记住了那股暖流 [00:02:44] 그대가 사라진 [00:02:46] 你消失了的季节很冷 [00:02:46] 계절은 추워 내 숨도 희미해져 [00:02:53] 我的呼吸也变得微弱 [00:02:54] 따스했던 맘이 작은 몸짓이 my only [00:02:58] 温暖的内心 细小的动作 [00:02:58] 너의 숨소리가 [00:03:00] 还有你的呼吸声 [00:03:00] 희미해 지기 전에 희미해지잖아 [00:03:02] 这些都在消退不是吗 [00:03:03] 발걸음을 돌려 you [00:03:06] 转换脚步 [00:03:08] 단 한 번 나를 스친 그대란 별빛 [00:03:12] 你仅一次与我擦肩而过的星光 [00:03:12] 하나가 아니면 의미가 없는 별 둘 [00:03:17] 不是一体便没有意义的两颗星星 [00:03:17] 영원토록 me and you 404

404,您请求的文件不存在!