[00:00:00] What Do You Take Me For - Cardio Workout Crew [00:00:04] // [00:00:04] It's lie is j [00:00:06] 这就是谎言 [00:00:06] Let's go [00:00:08] 开始吧 [00:00:08] Uh the drop top specialist yes [00:00:12] 开敞篷车的纨绔子弟 [00:00:12] Yes we turn heads like an exorcist [00:00:14] 没错 像驱魔人般晃脑 气势嚣张 [00:00:14] These red bottoms on [00:00:15] 脚下红色的鞋子 [00:00:15] Our feet looking devilish [00:00:17] 看上去有点邪恶 [00:00:17] We take it to the next level [00:00:19] 我们是时候提升到下一个等级 [00:00:19] So effortless [00:00:20] 不费吹灰之力 [00:00:20] I'm tired of you kicking the dirt [00:00:22] 我已经受够你视我为毫无价值的尘埃 [00:00:22] Just want the dust to settle [00:00:26] 呼之则来挥之则去 [00:00:26] I'll find just what i deserve [00:00:28] 如果你继续这样混蛋下去 [00:00:28] If you can't do better [00:00:32] 我会去寻找属于我的爱情 [00:00:32] Can't say that you'll take your time [00:00:34] 在那些甜蜜转变前 [00:00:34] Before the sweet turns sour [00:00:37] 你也不曾为我花多少时间 [00:00:37] You changed right before my eyes [00:00:39] 你在我面前装腔作势 [00:00:39] You picked the wrong flower [00:00:43] 你选错了 我不是你的爱情玩物 [00:00:43] Don't know what you think i'm after [00:00:46] 你不明白我的想法吗 [00:00:46] Don't think i can take anymore [00:00:48] 我不想再继续下去 [00:00:48] Don't know what you think i'm after [00:00:51] 你不明白我的想法吗 [00:00:51] What do you take me for [00:00:52] 你到底把我当成什么人 [00:00:52] What do you take me for [00:00:54] 你到底把我当成什么人 [00:00:54] Then i'm like whatever [00:00:57] 无所谓了 [00:00:57] Go on right through the front door [00:01:00] 径直走出门外 [00:01:00] Bye i'll see ya later [00:01:02] 再见 爱情句点 [00:01:02] What do you take me for what do you take me for [00:01:08] 你到底把我当成什么人 [00:01:08] Oh what do you take me for [00:01:11] 你到底把我当成什么人 [00:01:11] Boy now that the tables have turned [00:01:13] 男孩 现在角色互换 [00:01:13] Don't let me see you begging [00:01:17] 别让我看你乞求的样子 [00:01:17] It's a hard life lesson to learn [00:01:19] 对你来说 是个教训 [00:01:19] When it's me you're not getting [00:01:22] 给你的爱情一次惨痛教训 [00:01:22] So low but you're all alone [00:01:24] 你已是孤单一人了 [00:01:24] And now you got no power [00:01:28] 沮丧却又无能为力 [00:01:28] Let go cause i'm cutting the rope [00:01:30] 再见 因为我已经剪断我们的缘分 [00:01:30] I guess you climbed the wrong tower [00:01:33] 我想你是攀错了塔 [00:01:33] Don't know what you think i'm after [00:01:36] 你不明白我的想法吗 [00:01:36] Don't think i can take anymore [00:01:39] 我不想再继续下去 [00:01:39] Don't know what you think i'm after [00:01:42] 你不明白我的想法吗 [00:01:42] What do you take me for [00:01:43] 你到底把我当成什么人 [00:01:43] What do you take me for [00:01:45] 你到底把我当成什么人 [00:01:45] Then i'm like whatever [00:01:48] 无所谓了 [00:01:48] Go on right through the front door [00:01:50] 径直走出门外 [00:01:50] Bye i'll see ya later [00:01:53] 再见 爱情 [00:01:53] What do you take me for [00:01:54] 你到底把我当成什么人 [00:01:54] What do you take me for [00:01:56] 你到底把我当成什么人 [00:01:56] Two kids in a bucket fack it [00:01:58] 像是两个孩子吵架 [00:01:58] The way you handle this [00:02:00] 这就是你解决问题的方式 [00:02:00] Yeah i'm disgusted [00:02:01] 我早就厌烦了 [00:02:01] Never been busted [00:02:03] 从未获得你的真心 [00:02:03] Treat me like a suspect [00:02:04] 把我当成嫌疑犯审问 [00:02:04] Why am i the one [00:02:05] 为什么我 [00:02:05] That just can't be trusted