[00:00:01] Fallin` - 에픽하이 (Epik High)/조예진 (赵艺真) [00:00:07] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:07] 作词:타블로,미쓰라진 [00:00:09] // [00:00:09] 作曲:DJ 투컷츠(DJ Tukutz) [00:00:13] // [00:00:13] 编曲:DJ 투컷츠(DJ Tukutz) [00:00:36] // [00:00:36] 이 발걸음이 너란 늪 속을 헤엄쳐도 [00:00:38] 我的脚步在你的沼泽里慌乱着 [00:00:38] 두 손의 만류의 수갑이 채워져도 [00:00:40] 两只手虽拷上了挽留的枷锁 [00:00:40] 놓진 못 해 내 숨과 똑같애 [00:00:42] 但我无法放弃 就跟我的呼吸一样 [00:00:42] 차가운 한 숨이 내 가슴을 베었어도 [00:00:44] 冰冷的叹息在刺痛着我的心 [00:00:44] 그대 눈물이 비를 만들고 [00:00:45] 你的眼泪变成了雨水 [00:00:45] 잠들지 못 해 달을 겨눈 밤에 [00:00:47] 在这个月夜下我无法入睡 [00:00:47] 내가 우산이 되어 비를 막고 [00:00:49] 我变成雨伞替你挡雨 [00:00:49] 세상을 가릴게 like 검은 안대 [00:00:51] 我会挡住世界 就像黑色眼罩一样 [00:00:51] 때론 지독한 사랑으로 내 세상을 가득 메우고 [00:00:55] 有时会用狠毒的爱来填满我的世界 [00:00:55] 때론 지옥 같은 말들로 내 심장을 검게 태워도 [00:00:58] 有时会用像地狱般的话语 燃烧我的心 [00:00:58] (그녀의) 입술은 천국의 문 키스는 가시넝쿨의 품 [00:01:03] 她的嘴是通往天堂的门 亲吻是荆棘的怀抱 [00:01:03] 고통마저 달콤해 La dolce malattia see [00:01:05] 就算痛苦也觉得甜蜜 [00:01:05] I'm not okay [00:01:06] // [00:01:06] I think I'm falling [00:01:09] // [00:01:09] I think I'm falling [00:01:13] // [00:01:13] I think I'm falling [00:01:17] // [00:01:17] Into you [00:01:21] // [00:01:21] I'm falling falling [00:01:23] // [00:01:23] Falling deeper and deeper [00:01:25] // [00:01:25] I'm falling falling [00:01:27] // [00:01:27] Falling deeper and deeper [00:01:29] // [00:01:29] I'm falling falling [00:01:31] // [00:01:31] Falling deeper and deeper [00:01:33] // [00:01:33] I'm falling falling into you [00:01:37] // [00:01:37] I'm falling 너란 덫에 걸린 [00:01:39] 我降落 被你的夹子夹住 [00:01:39] Insane every time [00:01:40] // [00:01:40] I hear you calling my name [00:01:41] // [00:01:41] 거친 이 게임 속에 올인 [00:01:43] 在这场激烈的游戏当中 我压上了一切 [00:01:43] 텅 빈 마음에 뒤섞인 내 brain [00:01:44] 空空的心里有我 [00:01:44] I'm chain smoking coughing and choking [00:01:46] // [00:01:46] 벌써 수백 잔의 블랙커피 [00:01:48] 已经是第几百杯的黑色咖啡 [00:01:48] 날 놓치면서 널 맴도는 나 [00:01:50] 放弃我自己 在你身边围绕 [00:01:50] 너란 궤도를 따라 추락하는 위태로운 나 [00:01:52] 沿着你的轨迹 快要坠落的我 [00:01:52] 내 맘은 이미 다 타버린 듯 [00:01:54] 我的心已经烧尽 [00:01:54] 사랑의 재를 줍고 있어 내 벌인 듯 [00:01:56] 捡起爱情的灰烬 似乎在惩罚我 [00:01:56] 많이 여윈 눈 쉽게 버린 꿈 [00:01:58] 无神的眼 轻易放弃的梦想 [00:01:58] 후회는 독감처럼 심해 저린 숨 [00:02:00] 后悔就像流感一样深刻 [00:02:00] 안개 속에 갇혀버린 외딴 섬이 나 [00:02:02] 被关在雾里面孤岛上的我 [00:02:02] 너 뿐이던 머릿속은 왜 날 버릴까? [00:02:04] 我的脑海里只有我 你为什么会抛弃我 [00:02:04] 이 거리가 어딜까? 어딜 봐도 [00:02:05] 这里是哪条街? 我左顾右盼 [00:02:05] 버림받은 어린 아이처럼 서 있나? [00:02:07] 为什么要像一个被抛弃的孩子一样站着? [00:02:07] I think I'm falling [00:02:10] // [00:02:10] I think I'm falling [00:02:14] // [00:02:14] I think I'm falling [00:02:18] // [00:02:18] Into you [00:02:22] // [00:02:22] 눈물을 멎게 하고 [00:02:24] 停止流泪 [00:02:24] 미소를 굳게 하던 [00:02:26] 笑容僵掉 [00:02:26] 날이 선 칼날 같은 말들 [00:02:30] 你的话语就像那些带刺的刀