Nice Life (美好生活) - 베이식 (Basick)/팔로알토 (Paloalto) // I want that nice life // I want that nice life // I want that nice life // I want that nice life // 돈 명예 nice 이상적인 life 钱和名誉是极好的 理想化的人生 모두가 원하는 것을 꿈꿔왔던 아이 曾梦过谁都想要的生活的孩子 이제는 현실을 바라보고 现在是指望现实 허물수 없는 벽의 위치를 并且知道30岁 알게되는 서른이란 나이 是道无法逾越的高墙 깨달음은 당연히 자의 아닌 타의 醒悟当然不是本意而是他意 Now we f**kin’ busy makin’ money // For the rice // 돈을 쫓는 사이 追逐钱财的关系 없어지는 꿈의 파이 逝去的梦 So we better think twice // But scared to roll the dice // 젊은이들 年轻人们 Get get wild for the night // 내가 당신에게 하는 유일한 我给你提的唯一 Advice // A mic lit a light // For my ceaseless nights // 내겐 마이크가 对我来说麦克 밤을 달로 밝혀주던 창 就是夜晚被月亮照亮的窗户 적어왔던 rhymes 写过的韵律 보냈던 시간 度过的时间 다 반복할수 있어 都可以重来 I can do it for the limelight // 자신감과 열정에 가득찼던 내 맘과 充满着自信感和热情的心和 순수함을 흘려보내야만 했던 강가 只有纯粹渐渐流逝的江畔 영혼의 감가상각 灵魂的折旧 추락은 잠깐 一时的跌落 떨어지는 가치 逐渐减少的价值 낭만은 사치가돼 浪漫成了奢侈 난 마치 我就像 후회 미련 분노가 만들어낸 用后悔 迷恋 愤怒造出来的 완벽한 삼각 完美三角形 막살던 젊음이 낙서가 되고 胡乱活着的年轻时节成了讽刺 막상 안떠오르는 악상을 위해 为了没有灵魂的乐曲 발버둥치던 음악가의 삶은 而挣扎的音乐家人生 그게 무엇이던간에 不管那是什么 우리들의 얕은 상상을 넘어 都远超我们薄弱的想象 밥상을 위해서 작살든 어부가 为了一桌饭而拿起鱼叉的渔夫 작은 연못안에서 在小莲池中 감행했던 그 학살은 进行地猎杀 존재했던 작은 평화를 박살을 냈지 打碎以往的平和 That’s what we do for rocks // And the man still walks // My dream was white // Turnin’ into grey // 들고싶지않은 나이 不想进入的年龄段 도리안 그레이 Dorian Gray 내게 남은기회 벌써 给我剩的机会已经 투 스트라이크 两次攻击 소리치고 싶어 想大声喊 My life so nice life // I want that nice life // I want that nice life // I want that nice life // 좋은삶 더 좋은날을 위해 为了好的生活和更好的日子 내 인생을 걸어 roll dice 而走我的人生 孤注一掷 좋은사례들을 본받지만 虽然效仿好的先例 난 안따라가 다른 종자 我不会盲目随从他物 난 혼자아냐 같이 손잡고가지 我非一人 手牵手走着 견제하는 너흰 좆까 牵制我的你们是傻瓜 자존감없는 애들 soul팔때 没有自尊的孩纸们出卖灵魂时 난 위로올라가지 솔 라 我在往上爬 嗖 내 랩은 자위아냐 我的说唱不是自我安慰 사람들의 귀를뚫고 穿过人们的耳朵 마음속을 움직여 直达心底 이래저래 말이많아 说这说那 话很多 그만큼 내가 잘하는 중인거지 我做的那样好 박수치렴 鼓掌吧 흔들릴 이유없지 没有动摇的理由 난 이미 뿌리깊은 나무기에 因为我已是根深之树 난 꽤나 억세고 앞으론 我挺顽强的 将来 진짜 억 셀거야 이게 내 각본이네 真的会数上亿的钱 这是我的剧本 돈에 환장해서 친구랑 적도 痴迷于钱财 구분하지 못하는 사슬안찬 노예들 分不清敌友 带着铁链的奴隶们 그들과 나는 다르다는것을 为了展现他们和我的不同 보여주기위해 오늘도 내안에 今天我又在和我内心的 나약함과 또 battle 软弱战斗 난 나이값 하려해 mic 앞에서가 我为了处事像这个年龄的人 即使不在麦克前 아닐때도 항상 남자 也像个男人一样