[00:00:00] Sweet Trap - 田村ゆかり (田村由加利) [00:00:04] // [00:00:04] 词:SUIMI [00:00:09] // [00:00:09] 曲:YASUSHI WATANABE [00:00:13] // [00:00:13] キミはなんて魅惑的 [00:00:17] 你是这样令人着迷 [00:00:17] 怖いほど高鳴る胸 [00:00:21] 高鸣的内心 让我有些畏惧 [00:00:21] だめよってママは言うの [00:00:25] 妈妈说 不可以哦 [00:00:25] 素敵な人だよ [00:00:28] 可你是个完美的人啊 [00:00:28] サライタイクライ [00:00:30] 虽然喜欢你 [00:00:30] 好きだけど [00:00:31] 但是想要的更多 [00:00:31] サラワレタノ [00:00:33] 将你绑在我的身边 [00:00:33] わたしの方みたい [00:00:36] 就像我的伙伴似的 [00:00:36] キミが語ってくれたユメ [00:00:40] 你曾向我倾诉梦想 [00:00:40] Coffee飲む口に [00:00:43] 在那喝咖啡的嘴巴里 [00:00:43] 捕われたよ [00:00:45] 捕捉到了哦 [00:00:45] 囚人の様 [00:00:47] 如同囚犯一般 [00:00:47] ココロ奪われた [00:00:49] 内心被夺走 [00:00:49] 間違ったの? [00:00:51] 有什么错吗? [00:00:51] 罠にねぇ誘われて [00:00:54] 呐 被陷阱所引诱 [00:00:54] キミの虜になりたい [00:00:57] 想要成为你的俘虏 [00:00:57] 永遠に [00:00:58] 永永远远 [00:00:58] 生まれた理由だって [00:01:01] 因此我诞生的理由 [00:01:01] ママの過ちだった [00:01:05] 是妈妈的错误 [00:01:05] パパはどんな顔して [00:01:08] 爸爸有着怎样的表情呢 [00:01:08] 彼見るかな [00:01:10] 他会看到吗 [00:01:10] 意気投合したりして [00:01:13] 意气相投的话 [00:01:13] 罠はどんな顔するの? [00:01:16] 看到陷阱会有怎样的表情呢? [00:01:16] ワザと飛び込みたいんだ [00:01:20] 渴望着特意跳入其中 [00:01:20] 良いでしょ [00:01:29] 也很不错吧 [00:01:29] キミは本当刺激的 [00:01:32] 你可真是让我感到刺激的人啊 [00:01:32] 思わせぶりはしないで [00:01:36] 请不要故弄玄虚 [00:01:36] だめだって [00:01:38] 即使不可以 [00:01:38] 気づいてるよ [00:01:40] 我也察觉到了哦 [00:01:40] それでも欲しいの [00:01:43] 即便如此 也渴望了解 [00:01:43] コワレチャウクライ [00:01:45] 好似快要破碎一般 [00:01:45] 見つめても [00:01:46] 即使凝视着 [00:01:46] コワレチャッタノ [00:01:48] 已经坏掉了吗 [00:01:48] わたしの方みたい [00:01:51] 像我的伙伴一样 [00:01:51] なにか起こる期待して [00:01:54] 期待着将要发生的事情 [00:01:54] キミの態度 [00:01:56] 等待着 [00:01:56] 待ってる [00:01:58] 你的态度 [00:01:58] 流されない [00:02:00] 不要随波追流 [00:02:00] 決めたのに [00:02:02] 明明已经做出决定 [00:02:02] ココロ狂わせる [00:02:04] 让内心躁动不已 [00:02:04] 間違ったの? [00:02:06] 有什么错吗? [00:02:06] 罠でそう惑わせて [00:02:09] 因这陷阱而感到迷惑不已 [00:02:09] キミも虜にさせたいなのに [00:02:13] 明明想要你也成为俘虏 [00:02:13] その笑顔勝てないよ [00:02:16] 无法赢得那个笑容啊 [00:02:16] パパもママにしたんだ [00:02:20] 爸爸也做了妈妈能够做的一切 [00:02:20] 詠めないキモチ [00:02:22] 无法歌颂的心情 [00:02:22] 無意識に追いかける [00:02:25] 只是无意识地追赶着 [00:02:25] 引き返すのは [00:02:26] 返回什么的 [00:02:26] ムリだよ [00:02:28] 是不可以的哦 [00:02:28] 罠にそっと手を伸ばす [00:02:31] 在陷阱之中 默默伸出双手 [00:02:31] キミを抱きしめたいんだ [00:02:35] 想要将你拥入怀中 [00:02:35] 良いかな [00:03:00] 可以吗 [00:03:00] 罠にねぇ誘われて [00:03:03] 呐 被陷阱所引诱 [00:03:03] キミの虜になりたい [00:03:07] 想要成为你的俘虏 [00:03:07] 永遠に [00:03:08] 永永远远 [00:03:08] 生まれた理由だって [00:03:10] 因此我诞生的理由 [00:03:10] ママの過ちだった [00:03:14] 是妈妈的错误 [00:03:14] パパはどんな顔して [00:03:17] 爸爸有着怎样的表情呢 404

404,您请求的文件不存在!