[00:00:00] Too Little Too Late - Robin Thicke [00:00:03] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:03] Too little too late [00:00:06] 太少了 太迟了 [00:00:06] Too little too late [00:00:10] 太少了 太迟了 [00:00:10] Too little too late [00:00:16] 太少了 太迟了 [00:00:16] Every time you walk through that door [00:00:19] 每次你走过那扇门 [00:00:19] Should've held you so long [00:00:20] 应该再抱你久点 [00:00:20] You would never ever need to ask for more [00:00:23] 你就不会要求更多 [00:00:23] Every time you walk through that door [00:00:26] 每次你走过那扇门 [00:00:26] I should've spun you around [00:00:27] 我应该将你转过身 [00:00:27] And around to get what the day was for [00:00:30] 一圈一圈的转身想想那是为什么 [00:00:30] Every time you walk through that door [00:00:33] 每次你走过那扇门 [00:00:33] I should've listened fixed kissed and healed [00:00:35] 我应该学着倾听、固定亲你吻 [00:00:35] Now I'd be living it [00:00:37] 现在我就该习惯 [00:00:37] Every time you walked up in this house [00:00:38] 每次你走进这所房子里 [00:00:38] Baby [00:00:40] 宝贝 [00:00:40] I should've made you feel special [00:00:42] 我应该让你觉得特别 [00:00:42] And treated you right [00:00:43] 对你更好一点 [00:00:43] It's too little Too little too late [00:00:46] 我做的太少了 一切太迟了 [00:00:46] Don't just say it baby [00:00:47] 不要这样说 [00:00:47] It's too little Too little too late [00:00:49] 我做的太少了 一切太迟了 [00:00:49] Don't just say it say it say it now [00:00:51] 不要只是这样说,这样说 [00:00:51] It's too little Too little too late [00:00:53] 我做的太少了 一切太迟了 [00:00:53] I'm down on my knees baby [00:00:54] 我都跪下了,我的宝贝 [00:00:54] It's too little Too little too late [00:00:56] 我做的太少了 一切太迟了 [00:00:56] Baby baby please [00:01:00] 我的宝贝 求你了 [00:01:00] Too little too late [00:01:02] 太少了 太迟了 [00:01:02] No no no no no [00:01:03] 不要这样 [00:01:03] Too little too late [00:01:07] 太少了 太迟了 [00:01:07] Too little too late [00:01:09] 太少了 太迟了 [00:01:09] I love you baby [00:01:10] 我爱你 宝贝 [00:01:10] Too little too late [00:01:12] 太少了 太迟了 [00:01:12] Every time you walked through that door [00:01:16] 每次你走过那扇门 [00:01:16] I should've bought you roses good [00:01:17] 我应该已经为你买好玫瑰 [00:01:17] And plenty and rubbed your toes [00:01:19] 摆在你的脚边 [00:01:19] Every time you walked up in this house [00:01:21] 每次你走进这间房子 [00:01:21] Baby [00:01:22] 宝贝 [00:01:22] Should've would've could've [00:01:24] 应该,本来,可以 [00:01:24] Should've shown some respecty [00:01:26] 本应该更显示我的爱意 [00:01:26] It's too little Too little too late [00:01:29] 我做的太少了 一切太迟了 [00:01:29] Don't just say it baby [00:01:29] 不要这样说 [00:01:29] It's too little Too little too late [00:01:32] 我做的太少了 一切太迟了 [00:01:32] Don't just say it say it say it now [00:01:33] 不要只是这样说,这样说 [00:01:33] It's too little Too little too late [00:01:35] 我做的太少了 一切太迟了 [00:01:35] Don't say it's too late [00:01:36] 不要说这为时已晚 [00:01:36] It's too little Too little too late [00:01:39] 我做的太少了 一切太迟了 [00:01:39] Baby baby please [00:01:42] 我的宝贝 求你了 [00:01:42] Too little too late [00:01:45] 太少了 太迟了 [00:01:45] No no no no no [00:01:46] 不要这样说 [00:01:46] Too little too late [00:01:49] 太少了 太迟了 [00:01:49] Too little too late [00:01:51] 太少了 太迟了 [00:01:51] I love you baby [00:01:53] 我爱你 宝贝 [00:01:53] Too little too late [00:01:55] 太少了 太迟了 [00:01:55] Every time you walked through that door [00:01:58] 每次你走过那扇门 [00:01:58] I should've wiat it paitiont [00:01:59] 我应该在等等 [00:01:59] Thanks you fit you please you be with you 404

404,您请求的文件不存在!