[00:00:00] Fango - jovanotti [00:00:13] Io lo so che non sono solo [00:00:15] 我知道我不孤单 [00:00:15] Anche quando sono solo [00:00:16] 即使是独自一人 [00:00:16] Io lo so che non sono solo [00:00:19] 我知道我不孤单 [00:00:19] Io lo so che non sono solo [00:00:21] 我知道我不孤单 [00:00:21] Anche quando sono solo [00:00:22] 即使是独自一人 [00:00:22] Sotto un cielo di stelle e di satelliti [00:00:28] 在这繁星闪烁的夜空下 [00:00:28] Tra i colpevoli le vittime e i superstiti [00:00:31] 在罪犯,受害者和幸存者之间 [00:00:31] Un cane abbaia alla luna [00:00:33] 一只狗对着月亮远吠 [00:00:33] Un uomo guarda la sua mano [00:00:35] 一个男人凝视着自己的手 [00:00:35] Sembra quella di suo padre [00:00:36] 仿佛那是父亲是手 [00:00:36] Quando da bambino [00:00:37] 当他还是个孩子的时候 [00:00:37] Lo prendeva come niente e lo sollevava su [00:00:41] 爸爸轻松地抱起他,举过头顶 [00:00:41] Era bello il panorama visto dall'alto [00:00:43] 从高处看到的景色那么美 [00:00:43] Si gettava sulle cose prima del pensiero [00:00:47] 来不及思考就沉浸其中 [00:00:47] La sua mano era piccina ma afferrava il mondo intero [00:00:50] 他的手很小但却抓着整个世界 [00:00:50] Ora la città è un film straniero senza sottotitoli [00:00:53] 眼前的城市就像是一部没有字幕的外国电影 [00:00:53] Le scale da salire sono scivoli' scivoli' scivoli [00:00:58] 那向上的楼梯很滑很滑很滑 [00:00:58] Il ghiaccio sulle cose [00:00:59] 都结满了冰 [00:00:59] La tele dice che le strade son pericolose [00:01:02] 电视里说着道路很危险 [00:01:02] Ma l'unico pericolo che sento veramente [00:01:05] 但我真正感觉到的唯一危险 [00:01:05] è quello di non riuscire più a sentire niente [00:01:08] 却是什么都再也感受不到 [00:01:08] Il profumo dei fiori l'odore della città [00:01:11] 鲜花的芬芳城市的气息 [00:01:11] Il suono dei motorini il sapore della pizza [00:01:14] 摩托的喧哗,披萨的香味 [00:01:14] Le lacrime di una mamma le idee di uno studente [00:01:18] 妈妈的眼泪,学生的想法 [00:01:18] Gli incroci possibili in una piazza [00:01:20] 广场周围可能出现的交叉路口 [00:01:20] Di stare con le antenne alzate verso il cielo [00:01:24] 朝向天空的天线 [00:01:24] Io lo so che non sono solo [00:01:27] 我知道我不孤单 [00:01:27] Io lo so che non sono solo [00:01:29] 我知道我不孤单 [00:01:29] Anche quando sono solo [00:01:30] 即使是独自一人 [00:01:30] Io lo so che non sono solo [00:01:33] 我知道我不孤单 [00:01:33] E rido e piango e mi fondo con il cielo e con il fango [00:01:39] 我微笑我哭泣,我身处天空与泥沼之间 [00:01:39] Io lo so che non sono solo [00:01:41] 我知道我不孤单 [00:01:41] Anche quando sono solo [00:01:43] 即使是独自一人 [00:01:43] Io lo so che non sono solo [00:01:45] 我知道我不孤单 [00:01:45] E rido e piango e mi fondo con il cielo e con il fango [00:01:51] 我微笑我哭泣,我身处天空与泥沼之间 [00:01:51] La città un film straniero senza sottotitoli [00:01:54] 眼前的城市就像是一部没有字幕的外国电影 [00:01:54] Una pentola che cuoce pezzi di dialoghi [00:01:57] 就像一个把各种对话煮在一起的大锅 [00:01:57] Come stai quanto costa che ore sono [00:02:00] 你好吗,多少钱,几点了 [00:02:00] Che succede che si dice chi ci crede [00:02:02] 发生了什么,说了什么,相信什么 [00:02:02] E allora ci si vede [00:02:03] 一目了然 [00:02:03] Ci si sente soli dalla parte del bersaglio [00:02:07] 成为他人的焦点会让人觉得孤单 [00:02:07] E diventi un appestato quando fai uno sbaglio [00:02:10] 当你犯了一个错误就像得了瘟疫 [00:02:10] Un cartello di sei metri dice tutto è intorno a te [00:02:13] 六米开外的一个告示牌写着,一切都在围绕着你 [00:02:13] Ma ti guardi intorno e invece non c'è niente [00:02:16] 但你看看周围却什么都没有 [00:02:16] Un mondo vecchio che sta insieme solo grazie a quelli che