[00:00:00] Poesie Album - Samy Deluxe [00:00:13] Guck mal hier dies's mein Poesiealbum [00:00:16] 看这我的剪贴簿 [00:00:16] Schau' mal rein in mein Poesiealbum [00:00:19] 看在我的剪贴簿 [00:00:19] Schwarz auf wei in meim Poesiealbum (Album Album Album) [00:00:25] 黑色威(MeIm剪贴簿专辑专辑专辑) [00:00:25] Hallo Deutschland kennt ihr mich noch [00:00:27] 你好,还记得我的德国 [00:00:27] Kennt ihr das noch echten Hip Hop [00:00:29] 你知道吗,真正的嘻哈 [00:00:29] In 'nem Land wo man sogar mit 'nem Hit floppt [00:00:30] 在一个国家,在那里,你甚至一个成功与失败 [00:00:30] Wo der Soul keine Seele hat der Rock nicht rockt [00:00:32] 那里的灵魂,没有灵魂的岩石岩石 [00:00:32] Wo bei Funk oft der Funke nicht überspringt [00:00:34] 通常在无线电火花不跳过 [00:00:34] Und der Reggae leider nach Schlagerliedern klingt [00:00:35] 不幸的是,在schlagerliedern雷鬼的声音 [00:00:35] Und der Rap so 'ne schlecht Reputation hat [00:00:36] 和这样一个坏的声誉有说唱 [00:00:36] Wer kann dieses Gefühl von damals wiederbringen [00:00:38] 谁能回忆当时的感觉 [00:00:38] Wer bitte wer wer kann es sein [00:00:39] 谁问谁是谁 [00:00:39] Sag mir den Namen und ich neh'm ihn unter Vertrag [00:00:41] 告诉我我的名字和我签下了他. [00:00:41] Oder die oder sie ganz egal wer es ist [00:00:42] 或你不管是谁 [00:00:42] Hast du bitte mal 'ne Email oder Nummer parat [00:00:44] 你请一个电子邮件或电话套 [00:00:44] Nein es gibt keinen [00:00:45] 不,没有 [00:00:45] Denn die S nger sing'n [00:00:46] 因为一个歌手唱的 [00:00:46] Und die Rapper kling'n [00:00:47] Kling和说唱歌手吗 [00:00:47] Als h tten sie nie Hunger gehabt [00:00:47] 你不饿记为H [00:00:47] Und sogar wenn's im Internet [00:00:48] 甚至当它在互联网上 [00:00:48] Deine Lieder umsonst g b keiner mit Geschmack [00:00:49] 你的歌免费G B没有味道 [00:00:49] H tte die je runtergelaaaden [00:00:50] TTE的runtergelaaaden H [00:00:50] Denn denn [00:00:51] 因为,因为 [00:00:51] Nun is' es da [00:00:52] 现在是它在 [00:00:52] Unmittelbar [00:00:53] 直接 [00:00:53] 100 Karat [00:00:54] 100克拉 [00:00:54] Warum ich das sag [00:00:55] 告诉我为什么 [00:00:55] Ich bin so brillant [00:00:55] 我是如此的辉煌 [00:00:55] So ph nomenal fundamental radikal [00:00:56] 所以基本上nomenal pH [00:00:56] So wie in jüngeren Jahren [00:00:58] 在年轻的年龄一样 [00:00:58] Als ich direkt aus'm Untergrund kam [00:00:59] 我直接从地下来的”M [00:00:59] Und diese Position die ich mir hier erarbeitet hab [00:01:01] 我在这个位置了。 [00:01:01] Kann keine Geldsumme bezahlen [00:01:03] 没有钱可以支付 [00:01:03] Aber ich komme nicht klar auf diese ganzen Rapper [00:01:05] 但我不清楚这些说唱歌手 [00:01:05] Die scheinbar nichts wissen über diese Kunstform [00:01:06] 对这些艺术形式似乎什么都不知道 [00:01:06] Und deshalb muss ich die Massen von Neuem bekehren [00:01:08] 这就是为什么我要重新把群众 [00:01:08] Und so das Verst ndnis für unsere Kunstform [00:01:10] 所以这是我们的艺术ndnis [00:01:10] Denn ich hab' dieses Haus hier mit aufgebaut [00:01:11] 因为我的房子了 [00:01:11] Ihr habt's demoliert [00:01:12] 你毁了它 [00:01:12] Ich hab's renoviert [00:01:13] 我的装修 [00:01:13] Ich bin der Super-MC [00:01:14] 我是超级计算机 [00:01:14] Ich bin das Buch von Jay-Z [00:01:15] 我的这本书,Jay - Z的 [00:01:15] Ich hab Rap für die Massen hier dekodiert [00:01:16] 我在这里的大众解码 [00:01:16] Definiert etabliert und noch mehr schlaue Worte mit "-iert" [00:01:18] 定义和建立更聪明的话’。” [00:01:18] Und wenn ihr vermutet [00:01:19] 如果你怀疑 [00:01:19] Ich sei hier der beste Poet [00:01:21] 我是这里最好的诗人 [00:01:21] Dann vermut' ich dass ihr euch nicht irrt [00:01:23] 然后我认为你不是真正的错误 [00:01:23] Ich bin nur ein Fremder [00:01:24] 我只是一个陌生人 [00:01:24] Und habe mich aus Versehen hier verirrt [00:01:26] 从这里,我迷路了 [00:01:26] Ja es gibt tausende Rapper da drau en [00:01:27] 是的,有成千上万的说唱歌手在那里。 [00:01:27] Doch wen interessiert's [00:01:29] 但谁在乎 [00:01:29] Guck mal hier [00:01:30] 看这里 [00:01:30] Guck mal hier dies's mein Poesiealbum [00:01:33] 看这我的剪贴簿 [00:01:33] Schau' mal rein lies mein Poesiealbum [00:01:36] 看在我的剪贴簿。 [00:01:36] Schwarz auf wei in meim Poesiealbum (Album Album Album) [00:01:42] 黑色威(MeIm剪贴簿专辑专辑专辑) [00:01:42] Ich bin so Schiller so Goethe [00:01:44] 我是如此如此的歌德席勒 [00:01:44] So bitter so b se [00:01:45] 那么苦那么B SE [00:01:45] Noch immer der gr te [00:01:45] 仍然TE GR [00:01:45] Poet der hier lebt [00:01:46] 诗人在这里生活 [00:01:46] Wenn ihr jetzt noch mehr wollt [00:01:48] 如果你现在想要更多 [00:01:48] Fütter' ich euch deutschen Dichter Reime [00:01:49] 你喂我的德国诗人韵 [00:01:49] Bis ihr alle brecht wie Bertolt [00:01:51] 就像贝托尔特布莱希特到你的所有 [00:01:51] Das ist für mich echter Erfolg [00:01:53] 对我来说,这是真正的成功 [00:01:53] Wenn der Text noch mehr rollt [00:01:55] 如果更多的滚动文本 [00:01:55] Und ich schein' wie der Morgenstern [00:01:58] 我的钞票如晨星 [00:01:58] Hoffe dass ihr alle aus den Reimen und den Worten lernt [00:01:59] 希望大家从押韵和单词的学习 [00:01:59] Meine Damen und Herren [00:02:02] 女士们,先生们 [00:02:02] Was würde ich blo tun hier [00:02:04] 我会在这里做什么事 [00:02:04] W r' ich nicht Rapstar [00:02:06] 我不rapstar W R [00:02:06] Wahrscheinlich w r' ich der neue Erich K stner [00:02:07] 可能我新的W R K stner埃里希 [00:02:07] Lass die ganzen Neider schreien [00:02:08] 让所有的嫉妒的尖叫 [00:02:08] Auf endlich l stern [00:02:09] 在最后1颗 [00:02:09] Nur durch euren Hass werd' ich besser [00:02:10] 只有通过你的仇恨,我会更好 [00:02:10] Kletter hoch rauf auf der Karrieretreppe [00:02:12] 爬上高karrieretreppe [00:02:12] Oh nein das hei t Karrierleiter [00:02:14] 哦,不,这karrierleiter黑T [00:02:14] Wenn's ein Fehler war dann nur ein derbe kleiner [00:02:16] 如果它是一个错误,那么只有一个小的庇 [00:02:16] Und ja ich bin ein sehr gemeiner [00:02:17] 是的我是一个非常卑鄙的 [00:02:17] Rapper der aus der Masse heraus sticht [00:02:18] 说唱歌手从群众发现刺 [00:02:18] Du bist einfach nur irgendeiner [00:02:20] 你只是任何 [00:02:20] Was du machst interessiert überhaupt nicht [00:02:22] 你的话不感兴趣 [00:02:22] Wünscht dir dein Flow w re mehr wie meiner [00:02:24] 祝你越来越像我的流量W [00:02:24] Kannst gern probieren zu kopieren doch ich glaub's nicht [00:02:26] 可以你想复制但我不相信它 [00:02:26] Dass du es schaffst oder raffst was ich mach [00:02:28] 要做什么或什么,我 [00:02:28] Wie ich's mach wenn ich's mach [00:02:31] 怎么做,如果我做 [00:02:31] Es ist einfach unglaublich [00:02:34] 这是令人难以置信的 [00:02:34] Es ist wie wenn Wilhelm Tell und William Shakespeare [00:02:38] 这是像威廉·泰尔和莎士比亚 [00:02:38] Auf Crack w r'n [00:02:39] w r n裂纹 [00:02:39] Nach'n paar Beck's Bier [00:02:42] 根据一些贝克啤酒 [00:02:42] Nur ich bin brauner und n bisschen sexier [00:02:44] 我是棕色的,有点性感 [00:02:44] Check' den Text hier [00:02:45] 在这里检查的文本 [00:02:45] So flüssig und heilend [00:02:46] 因此,治疗液 [00:02:46] Nenn' ihn Elixier [00:02:47] 叫他长生不老药 [00:02:47] Das hei t Zaubertrank [00:02:49] 黑魔T [00:02:49] Bitte merk's dir (Bitte merk's dir bitte merk's dir) [00:02:51] 请记住你(请记住,请请请记住) [00:02:51] Lass sie alle reden [00:02:53] 让他们谈谈 [00:02:53] Lass die Halle beben [00:02:55] 地震让大厅 [00:02:55] Was für'n geiles Leben [00:03:00] 什么是好的生活 [00:03:00] Ich mach Scheine Scheine 404

404,您请求的文件不存在!