[00:00:00] Ain't Your Fairytale - Sonata Arctica (北极鸣奏曲) [00:00:03] // [00:00:03] The ones who seek justice [00:00:05] 那些追求公平正义的人们 [00:00:05] Will pray for it all their lives [00:00:08] 会为此祈祷一辈子 [00:00:08] They can and they will skin us all one day [00:00:11] 迟早有一天他们会剥了我们的皮 [00:00:11] Oh can you hear them cries [00:00:14] 哦 你听见他们的哭声了吗? [00:00:14] As far as the man can run from us [00:00:17] 只要他从我们这里逃离 [00:00:17] We're following the trail of blood [00:00:20] 我们可以跟踪他的血迹找到他 [00:00:20] So hunt my young ones [00:00:27] 所以 让我们行动起来吧 [00:00:27] I have always known the storm would come [00:00:29] 我知道暴风雨是迟早会来的 [00:00:29] Listen now my young ones [00:00:32] 听着 年轻人 [00:00:32] This is not a story I tell [00:00:34] 这不仅是一个我说给你们听的故事 [00:00:34] Of midnight moon and sun [00:00:38] 它关乎的是日日夜夜 [00:00:38] Are you ready to walk the forbidden road [00:00:41] 所以 你准备好了走上这禁忌之路吗 [00:00:41] Learn again what we tried to forget [00:00:44] 再一次学习我们想要忘记的事物 [00:00:44] The dark can now take over you [00:00:47] 黑暗已经足够吞噬你 [00:00:47] We have a common past an ancient bond [00:00:49] 我们有着共同的过去和古老的契约 [00:00:49] The people once broke [00:00:52] 人们曾经没落过 [00:00:52] We would only take what we need [00:00:55] 我们只索要我们想要的 [00:00:55] They would harvest our weak [00:00:58] 他们掌握着我们的弱点 [00:00:58] But they hunted us all [00:01:00] 将我们一并捕获 [00:01:00] We ended the last of them thus far ten lifetimes ago [00:01:05] 在很久很久之前 我们就将他们给灭了 [00:01:05] In hopes of healing the sore [00:01:07] 想要治愈这酸痛的感觉 [00:01:07] But the war still went on [00:01:09] 但战争还在继续 [00:01:09] Preying for the moon [00:01:10] 对着月亮祈祷 [00:01:10] Hiding for the day [00:01:12] 没日没夜地躲藏 [00:01:12] These might be our last times [00:01:16] 这可能是我们最后的时光了 [00:01:16] I ain't gonna see you taken away [00:01:21] 我不想你被带走 [00:01:21] Heading for the dawn [00:01:22] 向着黎明前进 [00:01:22] Of our way of life [00:01:23] 就是我们的生活方式 [00:01:23] You're welcome to give it your best try [00:01:26] 你完全可以拼尽全力 [00:01:26] Look me in the eyes oh wolver [00:01:30] 捕猎的人 看着我的眼睛 [00:01:30] This ain't your fairy tale [00:01:35] 这不像童话般美好 [00:01:35] It took us many years to teach them [00:01:38] 我们花费了很多年教会他们 [00:01:38] How to cry wolf [00:01:40] 怎么去喊狼来了 [00:01:40] We made the people serve the purpose [00:01:43] 我们让他们那些自大的蠢蛋 [00:01:43] Those ignorant fools My young ones [00:01:46] 要忠于自己的目标 [00:01:46] Teach the ones below you something you've learned [00:01:50] 教那些人如何用自己所知的知识来震惊众人 [00:01:50] And learn from the ones above you [00:01:52] 要学会向比你厉害的人学习 [00:01:52] Fear is your deepest wisdom [00:01:55] 恐惧乃是内心深处的智慧 [00:01:55] For these last days [00:01:56] 在这最后几天里 [00:01:56] Preying for the moon [00:01:58] 对着月亮祈祷 [00:01:58] Hiding for the day [00:02:00] 没日没夜地躲藏 [00:02:00] These might be our last days [00:02:04] 这可能是我们最后的时光了 [00:02:04] I ain't gonna see you taken away [00:02:08] 我不想你被带走 [00:02:08] Heading for the dawn [00:02:10] 向着黎明前进 [00:02:10] Of our way of life [00:02:11] 就是我们的生活方式 [00:02:11] You're welcome to give it your best try [00:02:14] 你完全可以拼尽全力 [00:02:14] Look me in the eyes oh wolver [00:02:18] 哦 猎人啊 看着我的眼睛 [00:02:18] This ain't your fairy tale [00:02:33] 现实是残酷的 [00:02:33] The ones who seek justice