[00:00:00] 風邪をひいた時の歌 - Champagne [00:00:05] // [00:00:05] 詞:川上洋平 [00:00:11] // [00:00:11] 曲:川上洋平 [00:00:17] // [00:00:17] I've gotta headache [00:00:18] 我有点头痛 [00:00:18] I don't know what's the cause [00:00:21] 但我不知道为何会头痛 [00:00:21] I've gotta work to do until 5 pm [00:00:24] 我得工作到下午五点 [00:00:24] And I'm in office now [00:00:25] 然而此刻我身在办公室 [00:00:25] I can't leave early [00:00:28] 无法早退 [00:00:28] What shall I do [00:00:32] 我要怎么办才好呢 [00:00:32] My boss is watching me [00:00:33] 我的老板在看着我 [00:00:33] I just can't get out [00:00:35] 我就是无法出去 [00:00:35] And since I don't have any appointment outside [00:00:39] 因为我在外面没有任何会面 [00:00:39] I can't pretend that I'm gonna make some contract [00:00:43] 我也无法假装 [00:00:43] With morning ghosts [00:00:46] 和上午的幽灵们去签个合同 [00:00:46] But I'm gonna leave early today [00:01:01] 但我今天要早点离开 [00:01:01] 午後1時半の小田線 [00:01:04] 下午一点半的小田线上 [00:01:04] サボり満喫中の学生 [00:01:08] 享受逃学的学生 [00:01:08] 若奥様のテリトリー [00:01:12] 打扰着 [00:01:12] お邪魔します [00:01:16] 年轻夫人的地盘 [00:01:16] 最寄の駅でふっと気付く [00:01:19] 在附近的车站忽然发现 [00:01:19] このままもう少し乗っちゃえば [00:01:23] 若是就这样 再稍稍搭乘一会儿的话 [00:01:23] 実の家で療養出来る [00:01:27] 在实之家做完疗养 [00:01:27] 猫に会える [00:01:32] 与猫咪相遇了 [00:01:32] ドアを開けると [00:01:34] 打开大门后 [00:01:34] 何処からともなく [00:01:35] 闻到了不知从哪里飘来的 [00:01:35] 味噌汁ちゃんの匂いがして [00:01:39] 味增汤的好闻香味 [00:01:39] 「ただいま」言う前 [00:01:41] 在说“我回来了”之前 [00:01:41] 軽く叱られんだ [00:01:46] 被轻轻地斥责了一下 [00:01:46] 苦い小言や [00:01:48] 无论是痛苦的牢骚 [00:01:48] 辛い諦め顔も普段は [00:01:52] 还是冷漠的失望的表情 [00:01:52] 不味いけれど [00:01:54] 虽然平常看起来难看极了 [00:01:54] 腹が減っては戦は出来ないし [00:02:00] 但肚子饿了的话 就无法战斗了 [00:02:00] いただきます [00:02:03] 我开动咯 [00:02:03] あぁ [00:02:04] 啊啊 [00:02:04] この家のシェフは天才 [00:02:07] 这个家里的厨师真是天才 [00:02:07] 悔しいけれどこの手料理は [00:02:11] 虽然有些不甘心 但这份亲手制作的料理 [00:02:11] 世界中に自慢出来るぜ [00:02:15] 可是骄傲到能够向全世界夸赞呢 [00:02:15] カレー以外 [00:02:17] 以外 当然除了咖喱之外 [00:02:17] No no no no [00:03:03] 不不不不 [00:03:03] When it's dark [00:03:05] 当天色渐暗 [00:03:05] I can hear the sound [00:03:07] 我可以听到 [00:03:07] Of her washing dishes [00:03:09] 她在楼下厨房里 [00:03:09] In a kitchen down stairs [00:03:10] 洗盘子的声音 [00:03:10] It's time to have some conversation with the boss [00:03:18] 是时候去和老板交流点什么了 [00:03:18] I thought he was angry [00:03:19] 我想他可能生气了 [00:03:19] Well a little he was [00:03:21] 他真的有点生气了 [00:03:21] But he keeps asking me if [00:03:23] 可是他一直在问我 [00:03:23] I'm healthy or not [00:03:25] 是否还健康 [00:03:25] He lectured me about the politics and stuff [00:03:29] 他给我讲了一些 政治之类的东西 [00:03:29] But I ain't no bothered [00:03:30] 但我并不是不反感 [00:03:30] Does it mean I'm a grown up [00:03:33] 这是否说明我已经成熟了呢 [00:03:33] 風呂にザブンと浸かって回想 [00:03:36] 在洗澡泡进热水里时回想 [00:03:36] 思えば恵まれた生活をこう [00:03:40] 认真思考那富足的生活 [00:03:40] 与えられてた [00:03:41] 也不过是 [00:03:41] この坊ちゃんが 404

404,您请求的文件不存在!