[00:00:00] Said No One Ever (有人这样说丛奇怪呢) - Jordan Jae [00:00:00] // [00:00:00] La la [00:00:02] // [00:00:02] Lalalalala [00:00:05] // [00:00:05] La lalalalalala [00:00:08] // [00:00:08] Lalalala lalalalalala [00:00:12] // [00:00:12] You had my heart tied tied [00:00:15] 你将我的心紧紧拴住 [00:00:15] And you kept it on a little string [00:00:17] 用一根细线控制着 [00:00:17] Little string [00:00:18] 一根细线 [00:00:18] Little string [00:00:19] 一根细线 [00:00:19] Your love was only part time [00:00:20] 你的爱不过是偶尔才有 [00:00:20] Part time [00:00:21] 偶尔才有 [00:00:21] Part time [00:00:22] 偶尔才有 [00:00:22] Guess it didn't mean anything [00:00:24] 我猜那什么都代表不了 [00:00:24] Didn't mean anything anything [00:00:26] 什么都代表不了 [00:00:26] 'Cause you oooooo [00:00:28] 因为你 [00:00:28] You were my idol [00:00:29] 你就是我的偶像 [00:00:29] And I I I I [00:00:31] 而我 [00:00:31] I was your picket fence fence [00:00:34] 我就是你的坚固城墙 [00:00:34] You stuck me down [00:00:36] 你让我狠狠 [00:00:36] Into the ground [00:00:38] 跌入地面 [00:00:38] You told me lies [00:00:40] 对我说谎 [00:00:40] You made me cry [00:00:42] 让我哭泣 [00:00:42] Maybe to you this is all a game [00:00:45] 也许对你来说这一切不过是玩玩而已 [00:00:45] Baby it's fine [00:00:47] 宝贝 没关系 [00:00:47] Trust me it's fine [00:00:48] 相信我 我能承受 [00:00:48] I can forgive you for all my pain [00:00:52] 我可以原谅你给我的所有伤害 [00:00:52] Even though you tore my heart to pieces [00:00:55] 即使你将我的心撕成碎片 [00:00:55] I'll still give you extra chances [00:00:59] 我仍然会给你机会 [00:00:59] Baby as long as you're sorry [00:01:01] 宝贝 只要你说了抱歉 [00:01:01] I'll take you back [00:01:03] 我就会让你重回我的身边 [00:01:03] Back back [00:01:05] 回到我身边 [00:01:05] Said no one ever ever [00:01:07] 没人会做到我这样 [00:01:07] No no no [00:01:08] 不会有的 [00:01:08] No one ever ever [00:01:11] 没人会做到我这样 [00:01:11] Said no one ever ever [00:01:14] 没人会做到我这样 [00:01:14] No no no [00:01:15] 不会有的 [00:01:15] No one ever [00:01:18] 没人会做到我这样 [00:01:18] You swear that you've changed [00:01:21] 你发誓你已经改过自新 [00:01:21] Like everything's erasable erasable [00:01:24] 好像所有的错误都一笔勾销 [00:01:24] Erasable [00:01:25] 一笔勾销 [00:01:25] Like this was just a quick phase [00:01:28] 似乎就只是一瞬间的事情 [00:01:28] MM mm that's debatable [00:01:30] 而这一切尚存疑问 [00:01:30] MM mm that's debatable [00:01:31] 而这一切尚存疑问 [00:01:31] Debatable [00:01:32] 尚存疑问 [00:01:32] 'Cause you ooooo [00:01:34] 因为你 [00:01:34] You were my idol [00:01:36] 你就是我的偶像 [00:01:36] And I I I [00:01:38] 而我 [00:01:38] I was your picket fence fence [00:01:40] 我就是你的坚固城墙 [00:01:40] Stuck me down [00:01:42] 你让我狠狠 [00:01:42] Into the ground [00:01:45] 跌入地面 [00:01:45] You told me lies [00:01:46] 对我说谎 [00:01:46] You made me cry [00:01:48] 让我哭泣 [00:01:48] Maybe to you this is all a game [00:01:51] 也许对你来说这一切不过是玩玩而已 [00:01:51] Baby it's fine [00:01:53] 宝贝 没关系 [00:01:53] Trust me it's fine [00:01:55] 相信我 我能承受 [00:01:55] I can forgive you for all my pain [00:01:58] 我可以原谅你给我的所有伤害 [00:01:58] Even though you tore my heart to pieces [00:02:01] 即使你将我的心撕成碎片 [00:02:01] I'll still give you extra chances [00:02:05] 我仍然会给你机会 [00:02:05] Baby as long as you're sorry [00:02:08] 宝贝 只要你说了抱歉 [00:02:08] I'll take you back back back [00:02:11] 我就会让你重回我的身边 [00:02:11] Said no one ever ever [00:02:14] 没人会做到我这样 [00:02:14] No no no [00:02:14] 不会有的 [00:02:14] No one ever ever [00:02:17] 没人会做到我这样 [00:02:17] Said no one ever ever