[00:00:00] Bad A** - Kid Ink (墨童)/Meek Mill (米克·米尔)/Wale (威尔) [00:00:02] // [00:00:02] I'm feeling like a man of the hour [00:00:05] 我感觉像一个小时工 [00:00:05] Tear down that house [00:00:06] 撕扯下那房子 [00:00:06] Throwin' this money [00:00:08] 扔掉这钱 [00:00:08] Like it's no running out [00:00:09] 就像没有花费掉一样 [00:00:09] Okay but I wanna know [00:00:11] 好吧,但我想知道 [00:00:11] Can you get any higher [00:00:13] 你能得到更高的吗 [00:00:13] And drop it down the pole [00:00:15] 沿杆降下 [00:00:15] Like it's a fire [00:00:17] 就像它是一场火灾 [00:00:17] Now let me see just what you're doing [00:00:18] 现在就让我看看你在做什么 [00:00:18] With your bad a** [00:00:20] 用你那糟糕的愚蠢 [00:00:20] I can't help but watch you move it [00:00:22] 我不能帮忙只有看着你移动它 [00:00:22] With your bad a** [00:00:23] 用你那糟糕的愚蠢 [00:00:23] Let me see just what you're doing [00:00:25] 现在就让我看看你在做什么 [00:00:25] With your bad a** [00:00:27] 用你那糟糕的愚蠢 [00:00:27] I can't help but watch you move it [00:00:28] 我不能帮忙只有看着你移动它 [00:00:28] With your bad a** [00:00:30] 用你那糟糕的愚蠢 [00:00:30] I'm feeling like a man of the hour [00:00:32] 我感觉像一个小时工 [00:00:32] Host of the evening [00:00:33] 主持着晚会 [00:00:33] But girl it's your show [00:00:35] 但女孩那是你的演出 [00:00:35] Now bring it back rerun [00:00:37] 现在将它带回 [00:00:37] I got pockets of hundreds [00:00:38] 我得了很多钱 [00:00:38] They say that change is irrelevant [00:00:40] 他们说那种改变是不相干的 [00:00:40] Looking up in the sky [00:00:42] 抬头望天 [00:00:42] I said I love watching you elevate [00:00:44] 我说我喜欢看你提升到 [00:00:44] High as you ever been [00:00:46] 你从未达到过的高度 [00:00:46] We're getting hella bent [00:00:48] 我们得到了很多爱好 [00:00:48] Ball so hard I deserve me a Leatherman [00:00:50] 舞会如此辛苦,我应该得到一个Leatherman [00:00:50] Man let me see that cake cake cake [00:00:53] 男人,让我看看那块蛋糕 [00:00:53] Like Edmund's [00:00:54] 就像Edmund的 [00:00:54] A** up gon' take it down [00:00:57] 愚蠢的人起来将它拿下 [00:00:57] Like a sedative [00:00:58] 就像一个镇静剂 [00:00:58] That's a negative [00:01:00] 那是消极的 [00:01:00] Ain't nobody wetter than her [00:01:01] 不是没有人比她更湿 [00:01:01] Better get familiar [00:01:03] 长辈变得亲密 [00:01:03] Like a motherf**kering relative [00:01:05] 就像一个母亲的亲戚 [00:01:05] Though you see the fireworks [00:01:06] 虽然你看到了激烈的争论 [00:01:06] You looking where my section is [00:01:08] 你在寻找我的部门 [00:01:08] All this money falling in the air [00:01:10] 所有钱都散在空中 [00:01:10] Like it's confetti b**ch [00:01:11] 就像被糟蹋的五彩纸屑 [00:01:11] I'm feeling like the man of the hour [00:01:13] 我感觉像一个小时工 [00:01:13] Tear down that house [00:01:15] 撕扯下那房子 [00:01:15] I'm throwing this money [00:01:16] 我扔掉这钱 [00:01:16] Like it's no running out [00:01:18] 就像没有花费掉一样 [00:01:18] Okay but I wanna know [00:01:19] 好吧,我想知道 [00:01:19] Can you get in the aisle [00:01:21] 你能到达走廊 [00:01:21] And drop it down the pole [00:01:23] 并沿杆降下吗 [00:01:23] Like it's a fire [00:01:25] 就像是一场火灾 [00:01:25] Now let me see just what you doing [00:01:27] 现在就让我看看你在做什么 [00:01:27] With your bad a** [00:01:28] 用你那糟糕的愚蠢 [00:01:28] I can't help but watch you moving [00:01:30] 我不能帮忙只有看着你移动它 [00:01:30] With your bad a** [00:01:32] 用你那糟糕的愚蠢 [00:01:32] Let me see just what you doing [00:01:33] 就让我看看你在做什么 [00:01:33] With your bad a** [00:01:35] 用你那糟糕的愚蠢 [00:01:35] I can't help but watch you moving [00:01:37] 我不能帮忙只有看着你移动它 [00:01:37] With your bad a** [00:01:39] 用你那糟糕的愚蠢 [00:01:39] I'm the man of the hour money and power [00:01:42] 我是一名小时工,金钱和能量 [00:01:42] And I'm on my Lafitte [00:01:44] 我在Lafitte之上 [00:01:44] So I let got that Geechee sh*t out me [00:01:46] 所以我就让Geechee欺骗我 [00:01:46] And the city is ours [00:01:47] 城市是我们的 [00:01:47] Where the killers devour [00:01:49] 是一个毁灭性的杀手的地方 [00:01:49] Where the niggas lift slippers [00:01:51] 兄弟举着拖鞋的地方 [00:01:51] And the victims left a few flowers [00:01:52] 受害者留下极少的鲜花 [00:01:52] Okay [00:01:53] 好吧 [00:01:53] Where the c-dog [00:01:53] 电子狗 [00:01:53] Know what I mean now cool [00:01:54] 直到我现在是什么意思,冷静 [00:01:54] Better be loud [00:01:55] 比吵闹更好 [00:01:55] When I leave that room [00:01:56] 当我离开房间 [00:01:56] Knowin' how you move [00:01:57] 知道你在行动 [00:01:57] How you got that shoes [00:01:58] 你怎样得到那双鞋 [00:01:58] When the heat on niggas be like whew [00:02:01] 当兄弟身上的热度令人惊讶 [00:02:01] Young ni**a with some old riches [00:02:03] 年轻的兄弟和一些年老的富翁 [00:02:03] In the coldest swimming I be with [00:02:05] 在寒冷条件下和我游泳 [00:02:05] We on the cold b**ches [00:02:07] 我们在冷酷的坏女人那 [00:02:07] The broad left me [00:02:08] 我左边宽阔的部分 [00:02:08] I swear that I'm like p-noid [00:02:09] 我发誓我要想一个辛勤工作者 [00:02:09] You get me Dough [00:02:10] 你给我钱 [00:02:10] And of course she got them cakes [00:02:12] 当然她会给他们蛋糕 [00:02:12] But I'm tryin' to see that throat [00:02:13] 但我试图去看那窄路 [00:02:13] 35-O-O my code [00:02:15] 35-O-O 我的编码 [00:02:15] We high chuggin' on that d**e [00:02:17] 在那笨蛋那,我们提高吵闹声 [00:02:17] Turn around girl let a ni**a know [00:02:18] 转向女孩,让这个兄弟知道 [00:02:18] Double M young Olu go [00:02:20] 两个年轻的男人只有你们去 [00:02:20] I'm feeling like the man of the hour [00:02:22] 我感觉像一个小时工 [00:02:22] Tear down that house [00:02:23] 撕扯下那房子 [00:02:23] I'm throwing this money [00:02:25] 我扔掉这钱 [00:02:25] Like it's no running out [00:02:27] 就像没有花费掉一样 [00:02:27] Okay but I wanna know [00:02:28] 好吧,但我想要知道 [00:02:28] Can you get in the aisle [00:02:30] 你能到达走廊 [00:02:30] And drop it down the pole [00:02:32] 沿着杆下降吗 [00:02:32] Like it's a fire [00:02:33] 就像是一场火灾 [00:02:33] Now let me see just what you doing [00:02:35] 现在就让我看看你在做什么 [00:02:35] With your bad a** [00:02:37] 用你那糟糕的愚蠢 [00:02:37] I can't help but watch you moving [00:02:39] 我不能帮忙只有看着你移动它 [00:02:39] With your bad a** [00:02:40] 用你那糟糕的愚蠢 [00:02:40] Let me see just what you doing [00:02:42] 就让我看看你在做什么 [00:02:42] With your bad a** [00:02:44] 用你那糟糕的愚蠢 [00:02:44] I can't help but watch you moving [00:02:45] 我不能帮忙只有看着你移动它 [00:02:45] With your bad a** [00:02:47] 用你那糟糕的愚蠢 [00:02:47] I'm feelin' like the man of the hour [00:02:49] 我感觉就像一个小时工 [00:02:49] Host of the evening [00:02:51] 主持着晚会 [00:02:51] These niggas is haters [00:02:52] 这些兄弟都是憎恶的人 [00:02:52] They know that we eatin' [00:02:54] 他们知道我们在吃东西 [00:02:54] I got a b**ch in Jamaica [00:02:56] 我在Jamaica有一个女人 [00:02:56] Find it tough when we speakin' [00:02:57] 当我们说话时我发现她很坚强 [00:02:57] I get your chick and I take her talkin' [00:02:59] 我得到你的少妇并和她交谈 [00:02:59] Got a boat for the weekend [00:03:01] 为这个周末获得一艘船 [00:03:01] I'm just a young ni**a out there ballin' [00:03:03] 走出这个舞会我就只是一个年轻的兄弟 [00:03:03] All these bad b**ches callin' [00:03:05] 所有的这些坏女人都叫 [00:03:05] Rollie off like a new obelisk [00:03:06] 转下的波动就像一个新的问号 [00:03:06] In the big Rolls Royce can't park it [00:03:08] 在大的Rolls Royce里不能停下它 [00:03:08] Got gold rims on my Aston Martin [00:03:10] 在我的Aston Martin那得到金色的远程信息管理系统 [00:03:10] Now I'm rollin' up in that foreign [00:03:11] 现在我在国外打拼 [00:03:11] I said all my b**ches bad foreign [00:03:13] 我说我所有的女人都是不好的外国人 [00:03:13] And you can rent our last Aston Martin [00:03:15] 你可以租我们最后的Aston Martin [00:03:15] Hold up [00:03:15] 坚持住 [00:03:15] I flex hard on Instagram [00:03:17] 我在Instagram上艰难曲折 [00:03:17] Post your b**ch on InstaHam [00:03:18] 将你的女人寄到InstaHam [00:03:18] Pyrex pots that's instant grams [00:03:20] Pyrex电话通知那是一个紧急游戏 [00:03:20] Drop that work that's instant bands [00:03:22] 终止那项工作,那离乐队还很远 [00:03:22] And I'm sittin' man [00:03:23] 我是入席的人 [00:03:23] On a couple mil' [00:03:24] 在一对新婚夫妇那 [00:03:24] Swear my life's so f**kin' real [00:03:25] 发誓我的生活欺骗了现实 [00:03:25] Back to the wall like f**k the world [00:03:27] 回到围墙里就像欺骗了世界 [00:03:27] And niggas say f**k me [00:03:28] 兄弟们说要诅咒我 [00:03:28] I'm a f**k their girl [00:03:29] 我是他们的坏女孩 [00:03:29] I'm feeling like the man of the hour [00:03:30] 我感觉就像一个小时工 [00:03:30] Tear down that house [00:03:32] 撕扯下那房子 [00:03:32] I'm throwing this money [00:03:33] 我扔掉钱 [00:03:33] Like it's no running out [00:03:35] 就像没有花费掉一样 [00:03:35] Okay but I wanna know [00:03:36] 好吧,但我想知道 [00:03:36] Can you get in the aisle [00:03:39] 你能到达走廊 [00:03:39] And drop it down the pole [00:03:41] 并沿着杆降下吗 [00:03:41] Like it's a fire [00:03:42] 就像是一场火灾 [00:03:42] Now let me see just what you doing [00:03:44] 现在就让我看看你在做什么 [00:03:44] With your bad a** [00:03:45] 用你那糟糕的愚蠢 [00:03:45] I can't help but watch you moving [00:03:47] 我不能帮忙只有看着你移动它 [00:03:47] With your bad a** [00:03:49] 用你那糟糕的愚蠢 [00:03:49] Now go ahead with that bad a** [00:03:51] 现在带着糟糕的愚蠢向前走 [00:03:51] And fast cash right dash past [00:03:53] 并快速为正义的冲撞付费 [00:03:53] Them silicones that bad a** [00:03:54] 糟糕的愚蠢人越过他们的硅树脂 [00:03:54] Got cheese out the rat trap [00:03:56] 停止暴露老鼠圈套 [00:03:56] Real late night no cat naps [00:03:58] 真正的夜晚没有猫科动物 [00:03:58] You so acrobatic [00:03:59] 你是如此有特技 [00:03:59] Just move it to the bass slap [00:04:01] 只要让它低声击掌 [00:04:01] The bass slap like the mackest [00:04:03] 像兄弟一样低声击掌 [00:04:03] No question we turn it up [00:04:04] 我们的出现没有疑问 [00:04:04] Workin' on my fourth cup [00:04:06] 为我第四个奖杯工作 [00:04:06] Been throwin' all this money [00:04:08] 扔掉所有的钱 [00:04:08] Like the a** is for purchase [00:04:10] 就像愚蠢的人是用来购买的 [00:04:10] Very important person [00:04:11] 非常重要的一个人 [00:04:11] Don't take it too personal [00:04:13] 不要让那太个人主义 [00:04:13] Got more bottles than homies [00:04:14] 得到的酒瓶比哥们多 [00:04:14] It's a movie ready for the show [00:04:16] 那是为演出准备的一个电影 [00:04:16] I'm feeling like the man of the hour [00:04:18] 我感觉就像一个小时工 [00:04:18] Tear down that house