[00:00:00] 共振のアリセイダ (共振真理) - 大久保瑠美 (おおくぼるみ)/M・A・O (市道真央) [00:00:08] // [00:00:08] 词:藤林聖子 [00:00:17] // [00:00:17] 曲:鳴瀬シュウヘイ [00:00:26] // [00:00:26] 青褪めた世界が [00:00:29] 褪去青涩的世界 [00:00:29] また君を誘って [00:00:32] 又在将你引诱 [00:00:32] 瞳から温度が [00:00:34] 眼眸里的温度 [00:00:34] 消え去る時 [00:00:37] 消失的时候 [00:00:37] 宿命を背負って [00:00:40] 你背负着命运 [00:00:40] また君は飛び立つ [00:00:43] 又一次高高飞起 [00:00:43] 深い空の海へ [00:00:46] 前往深深的天空之海 [00:00:46] 落ちるように [00:00:49] 似坠落一般 [00:00:49] 近づいても [00:00:50] 就算接近 [00:00:50] そばにいても [00:00:52] 就算在你身边 [00:00:52] 果てしなく届かぬ [00:00:55] 也是无穷无尽无法传达 [00:00:55] 君の心 [00:00:56] 愿能包裹 [00:00:56] 君の願い [00:00:58] 你的内心 [00:00:58] 包むように [00:01:00] 你的愿望 [00:01:00] 触れたい [00:01:01] 想要触碰 [00:01:01] 孤独な翼 [00:01:02] 孤独的羽翼 [00:01:02] 追いかけ続け [00:01:07] 不停追逐吧 [00:01:07] 君が今感じてる痛みならば [00:01:12] 若是你正在感受痛苦 [00:01:12] 同じ痛み [00:01:13] 那么我也会感受到 [00:01:13] 感じるでしょう [00:01:15] 同样的痛苦吧 [00:01:15] 感情波打つ [00:01:18] 感情的波浪阵阵拍打 [00:01:18] 君よどうか [00:01:19] 你啊 请务必 [00:01:19] 戻り得ぬ場所にだけは [00:01:23] 唯愿你不要去那 [00:01:23] 行かぬように [00:01:25] 再也回不来的地方 [00:01:25] 繋ぎとめる [00:01:27] 牢牢维系 [00:01:27] 共振のアリセイダ [00:01:44] 共振的真理 [00:01:44] 君は哀しいくらい [00:01:47] 你是那样悲哀地 [00:01:47] 優しさの奴隷で [00:01:50] 成为温柔的奴隶 [00:01:50] 誰かの未来まで [00:01:52] 抱住你 [00:01:52] 抱え込んで [00:01:56] 直到谁人的未来吧 [00:01:56] キャパシティー超過して [00:01:59] 能量超额 [00:01:59] 重くなった心じゃ [00:02:02] 带着那颗超重的心 [00:02:02] いつかその翼が [00:02:04] 总有一天那羽翼 [00:02:04] 折れてしまう [00:02:07] 会折断的 [00:02:07] それでもまだ [00:02:09] 即便如此 [00:02:09] 空を見上げ [00:02:10] 依旧在仰望天空 [00:02:10] 飛び立とうとしてる [00:02:13] 欲要高高飞起 [00:02:13] 君を見ると [00:02:14] 看着你 [00:02:14] 君を知ると [00:02:16] 明白你 [00:02:16] 守りたいと [00:02:18] 想要守护你 [00:02:18] 逸る [00:02:19] 这急躁的心情 [00:02:19] 気持ちが溢れ [00:02:21] 点点满溢 [00:02:21] 強さに変わる [00:02:25] 化作坚强 [00:02:25] 君が今感じてる悲しみなら [00:02:30] 若是你正在感受悲伤 [00:02:30] 震えるほど [00:02:32] 就让那颤抖一般 [00:02:32] 響いてくる波紋が届くよう [00:02:36] 回响着的波纹传达吧 [00:02:36] 君よどうか [00:02:38] 你啊 请务必 [00:02:38] 戻り得ぬ場所にだけは [00:02:42] 唯愿你不要去那 [00:02:42] 行かぬように [00:02:44] 再也回不来的地方 [00:02:44] 繋ぎとめる [00:02:45] 牢牢维系 [00:02:45] 共振のアリセイダ [00:02:51] 共振的真理 [00:02:51] それは [00:02:52] 那是 [00:02:52] Fate [00:02:52] // [00:02:52] 出会えた理由は [00:02:54] 相遇的理由 [00:02:54] 繋ぐ [00:02:55] 连结着 [00:02:55] Chain [00:02:55] // [00:02:55] 同じ理想見て [00:02:57] 凝视同样的理想 [00:02:57] この時代の風に流されて [00:03:03] 在这时代之风中漂流着 [00:03:03] 君よ [00:03:03] 你啊 [00:03:03] Pain [00:03:03] // [00:03:03] 傷つくことなく [00:03:06] 不会受伤 [00:03:06] 君よ [00:03:06] 你啊 [00:03:06] Stay [00:03:07] // [00:03:07] 純粋なそのままで [00:03:09] 要保持纯粹的样子 [00:03:09] 私が [00:03:11] 我啊 [00:03:11] 私が [00:03:13] 我啊 [00:03:13] そばにいるから [00:03:49] 会陪在你身边的 404

404,您请求的文件不存在!