[00:00:00] I'm Crying (Korean Ver.) - 태민 (泰民) [00:00:06] // [00:00:06] 词:조윤경 [00:00:13] // [00:00:13] 曲:Yumiko Okada/Grace Tone/Hide Nakamura/Kevin Charge [00:00:20] // [00:00:20] 编曲:추대관 (MonoTree) [00:00:27] // [00:00:27] 가라앉은 정적 속 텅 비어버린 방에 [00:00:30] 平静的沉寂之中 空荡荡的房间里 [00:00:30] 울리는 심장소리 [00:00:33] 心脏哭泣的声音 [00:00:33] 외로움으로 애타게 노래하듯 우는 [00:00:36] 就像孤单焦急地歌唱一样 [00:00:36] 창 밖의 이 빗소리 [00:00:39] 窗外哭泣的雨声 [00:00:39] 이젠 너는 없다고 [00:00:41] 虽然说如今没有你了 [00:00:41] 너는 없다고 맘을 달래 보지만 [00:00:45] 说没有你了 抚慰着我的心 [00:00:45] 여전한 네 잔상을 쫓아야 하는 걸 [00:00:52] 应该追逐着你一如从前的残影 [00:00:52] Ah 차가운 빗속에서 젖어 떨던 너의 [00:00:58] 在冰冷的雨中浸湿 曾经触碰到 [00:00:58] 그 조그맣던 어깨에 닿았던 그 날이 [00:01:04] 颤抖的你 那小小的肩膀的那一天 [00:01:04] 내겐 아직 어제의 일인 것 같은데 [00:01:14] 对我而言 依然像是昨天的事情一样 [00:01:14] I'm crying I'm crying I'm crying [00:01:16] // [00:01:16] Cause I miss you [00:01:17] // [00:01:17] 너의 눈동자는 이젠 나를 보지 않잖아 [00:01:23] 如今你的眼中再也没有我了 [00:01:23] 유리처럼 투명히 통과 시킬 뿐이잖아 [00:01:28] 像玻璃一样透明 只是让目光穿透过去 [00:01:28] Ah [00:01:30] // [00:01:30] 제발 부탁이니까 내게 돌아와 [00:01:33] 拜托了 请回到我身边 [00:01:33] 차라리 내 곁에서 날 힘들게 해줘 [00:01:39] 倒不如在我身边 让我疲惫 [00:01:39] 내가 널 포기할 수 있게 [00:01:43] 让我无法放弃你 [00:01:43] 네 맘 속엔 멎는 법을 잊은 듯 내리던 비 [00:01:49] 仿佛忘记了停留在你心中的方法 落下的雨 [00:01:49] 너의 우산이 되지 못한 부족했었던 나 [00:01:54] 无法成为你的雨伞的 不足的我 [00:01:54] 그치지 않는 [00:01:56] 不会停下的雨 [00:01:56] 비를 향한 노래 사랑한다고 [00:02:08] 向着这场雨歌唱我爱你 [00:02:08] 네 눈물을 알면서도 모른 척 [00:02:10] 就算明知你的眼泪 却佯装不知 [00:02:10] 무심히 외면했던 순간도 [00:02:14] 还有曾经无情回避的瞬间 [00:02:14] 내 멋대로 혼자 그린 미래만을 향해 [00:02:17] 随心所欲 奔向独自描绘的 [00:02:17] 달려가던 마음도 [00:02:20] 未来的那颗心 [00:02:20] 이젠 오직 너만이 오직 너만이 [00:02:24] 如今只有你 只有你 [00:02:24] 내가 원한 모든 것 [00:02:26] 我想要的一切 [00:02:26] 이제서야 알 것 같아 [00:02:29] 好像到现在才明了 [00:02:29] 난 너의 마음을 [00:02:32] 我想要你的心 [00:02:32] Ah 아득히 번져가는 당연했던 우리 [00:02:39] 朦胧地蔓延 曾经理所当然的我们 [00:02:39] 늘 따스하게 왼 손을 채워주던 온기 [00:02:45] 总是温暖地填满左手的温度 [00:02:45] 아직 내 가슴이 널 기억하잖아 [00:02:55] 我的心至今还记得你 [00:02:55] I'm trying I'm trying [00:02:56] // [00:02:56] I'm trying to forget you [00:02:58] // [00:02:58] 모든 기억들을 가슴에 담아두고 싶어 [00:03:04] 想要将所有的记忆装在心中 [00:03:04] 젖은 머리카락의 향기 살짝 스쳐갈 때 [00:03:09] 浸湿的发丝的香气 擦肩而过的时候 [00:03:09] Ah [00:03:11] // [00:03:11] 제발 부탁이니까 한 번이라도 [00:03:14] 拜托了 哪怕一次 [00:03:14] 너의 손을 잡고 다시 걷게 된다면 [00:03:20] 如果能够再次牵着你的手走下去的话 [00:03:20] 달라진 날 맹세 할 텐데 [00:03:24] 我发誓会有所改变的 [00:03:24] 어느 새 내 맘에도 멈추지 않는 빗소리 [00:03:30] 不知不觉间 在我心中也无法停止的雨声 [00:03:30] 영원하게만 느껴지는 너 없는 시간도 [00:03:35] 只能感受到永远没有你的时间 [00:03:35] 그치지 않는