[00:00:00] Rage of Reason - Vesania [00:00:00] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:00] Composer:Dariusz Brzozowski/Filip Halucha/Krzysztof Olos/Marcin Walenczykowski/Tomasz Wroblewski [00:00:00] Composer:Dariusz Brzozowski/Filip Halucha/Krzysztof Olos/Marcin Walenczykowski/Tomasz Wroblewski [00:00:00] Thoughts once enshrined [00:00:03] 曾经被铭记的思想 [00:00:03] And visions entwined [00:00:05] 幻想交织在一起 [00:00:05] Around each step that I take [00:00:07] 我走的每一步 [00:00:07] I challenge thee [00:00:10] 我向你挑战 [00:00:10] It takes a time to see from the other side [00:00:15] 需要一点时间才能看清另一个世界 [00:00:15] Of the looking glass [00:00:18] 镜中的自己 [00:00:18] Fearless [00:00:40] 大胆的 [00:00:40] Reflections contorted [00:00:43] 扭曲的倒影 [00:00:43] Crippled age of reason [00:00:45] 失去理智的年代 [00:00:45] A play of blind [00:00:47] 一场盲目的游戏 [00:00:47] With no spectators [00:00:50] 没有观众 [00:00:50] Dominion of hope [00:00:52] 希望的统治 [00:00:52] Is what feeds dissolution [00:00:55] 是什么让一切分崩离析 [00:00:55] Of this life you've been given [00:01:00] 给予你的这一生 [00:01:00] These are the product of those ill mated marriages thou saw'st [00:01:05] 这就是你看到的那些不般配的婚姻的产物 [00:01:05] Where good with evil were matched who of themselves abhor to join [00:01:09] 善与恶势均力敌谁又不愿加入其中 [00:01:09] And by imprudence mixed [00:01:14] 因为不谨慎混合了 [00:01:14] Produce prodigious births of body and mind [00:01:20] 给身体和心灵带来巨大的新生 [00:01:20] Reflections contorted [00:01:22] 扭曲的倒影 [00:01:22] Stir up the rage of reason [00:01:24] 激发理智的怒火 [00:01:24] A play of blind fools [00:01:27] 一场愚蠢无知的游戏 [00:01:27] Spectators on their knees [00:01:31] 观众跪倒在地 [00:01:31] Dominion of hope [00:01:32] 希望的统治 [00:01:32] Is what feeds dissolution [00:01:34] 是什么让一切分崩离析 [00:01:34] Of this life you've been given [00:01:59] 给予你的这一生 [00:01:59] Ye who preach [00:02:01] 说教的人 [00:02:01] Who proclaim the sermons [00:02:03] 宣扬布道的人 [00:02:03] Of the ones not fallen from grace [00:02:09] 那些没有从恩典中坠落的人 [00:02:09] And disorder of light that you belong to [00:02:18] 以及你所属的混乱之光 [00:02:18] Don't you dare [00:02:23] 你胆敢 [00:02:23] Don't you dare to touch me [00:02:58] 你不准碰我 [00:02:58] Awe [00:03:08] 敬畏 [00:03:08] Can't you see you're all pregnant [00:03:13] 你看不出来你怀孕了吗 [00:03:13] With infernal flame [00:03:17] 带着地狱之火 [00:03:17] Awe [00:03:27] 敬畏 [00:03:27] Why don't you all believe [00:03:30] 为什么你们都不相信 [00:03:30] You've been deceived about your disgrace [00:03:37] 你被欺骗了你的耻辱 [00:03:37] Awe [00:03:42] 敬畏 [00:03:42] There is much more to see if you deny your profound fears [00:03:51] 如果你否认你深刻的恐惧,还有更多的事情要看 [00:03:51] Don't look for solace [00:03:57] 不要寻找安慰 [00:03:57] Angels are envious of what you have [00:04:02] 天使嫉妒你拥有的一切 [00:04:02] Reflections contorted [00:04:04] 扭曲的倒影 [00:04:04] Stir up the rage of reason [00:04:07] 激发理智的怒火 [00:04:07] A play of blind fools [00:04:09] 一场愚蠢无知的游戏 [00:04:09] Spectators on their knees [00:04:12] 观众跪倒在地 [00:04:12] Dominion of hope [00:04:14] 希望的统治 [00:04:14] Is what feeds dissolution [00:04:17] 是什么让一切分崩离析 [00:04:17] Of this life you've been given [00:04:21] 给予你的这一生 [00:04:21] Don't you dare [00:04:26] 你胆敢 [00:04:26] Don't you dare to touch me [00:04:42] 你不准碰我 [00:04:42] Gather back sharp splinters of your resemblance [00:04:47] 收集你身上的相似之处 [00:04:47] And now what would you go for [00:04:51] 现在你想要什么 [00:04:51] To flash once and burn down [00:04:56] 一闪而过激情燃烧