[00:00:00] Wordshaker - The Saturdays (星期六女孩) [00:00:20] // [00:00:20] Baby I got you on my answering machine on replay [00:00:28] 宝贝 我一直在电话上重放着你的录音 [00:00:28] This is getting difficult they might say [00:00:33] 他们也许会说这事变得越来越难了 [00:00:33] This word is on my mind when you approach me [00:00:38] 当你靠近我的时候 这句话一直在我嘴边 [00:00:38] With soft untrusting words [00:00:41] 带着温和而又不信任的语气 [00:00:41] Velvet lining is on your language [00:00:46] 你说话的口吻如天鹅绒一般柔和 [00:00:46] Boy you got me hanging but it's so hard to hold on [00:00:50] 男孩 你就这么对我若即若离 但是真的很难坚持下去 [00:00:50] You're such a wordshaker [00:00:51] 你真是个说话随意的人 [00:00:51] Talk and you take it back [00:00:54] 说出的话你还可以收回 [00:00:54] Twisting turning [00:00:55] 你兜兜转转 [00:00:55] You're such a wordshaker [00:00:57] 你真是个信口开河的人 [00:00:57] I gotta shut you up [00:00:59] 我得让你闭嘴了 [00:00:59] Your lips are burning [00:01:01] 你言而无信 [00:01:01] First you say yes then no [00:01:03] 起初你同意了 后来又否决了 [00:01:03] When you are ready baby let me know [00:01:05] 宝贝 当你准备好了就告诉我 [00:01:05] You're such a wordshaker [00:01:07] 你真是个信口开河的人 [00:01:07] Talk and you take it back back [00:01:10] 说出的话你还可以收回 [00:01:10] Shaking me off my track [00:01:15] 让我站不住脚 [00:01:15] Baby I tell you that's impossible [00:01:19] 宝贝 我告诉你那是不可能的 [00:01:19] And you aren't speaking [00:01:23] 你不说话了 [00:01:23] This is so unfair and i'm so deep in [00:01:28] 这也太不公平了 我陷得这么深 [00:01:28] My head above the water still i'm sinking [00:01:32] 在困境中苦苦挣扎 却还是无济于事 [00:01:32] So please make up your mind [00:01:36] 所以拜托你下定决心 [00:01:36] Velvet lining is on your language [00:01:41] 你说话的口吻如天鹅绒一般柔和 [00:01:41] Boy you got me hanging [00:01:42] 男孩 你就这么对我若即若离 [00:01:42] But it's so hard to hold on [00:01:45] 但是真的很难坚持下去 [00:01:45] You're such a wordshaker [00:01:47] 你真是个信口开河的人 [00:01:47] Talk and you take it back [00:01:49] 说出的话你还可以收回 [00:01:49] Twisting turning [00:01:50] 你兜兜转转 [00:01:50] You're such a wordshaker [00:01:52] 你真是个信口开河的人 [00:01:52] I gotta shut you up [00:01:54] 我得让你闭嘴了 [00:01:54] Your lips are burning [00:01:55] 你言而无信 [00:01:55] First you say yes then no [00:01:57] 起初你同意了 后来又否决了 [00:01:57] When you are ready baby let me know [00:02:00] 宝贝 当你准备好了就告诉我 [00:02:00] You're such a wordshaker [00:02:02] 你真是个信口开河的人 [00:02:02] Talk and you take it back back [00:02:05] 说出的话你还可以收回 [00:02:05] Shaking me off my track [00:02:17] 让我站不住脚 [00:02:17] Velvet lining is on your language [00:02:21] 你说话的口吻如天鹅绒一般柔和 [00:02:21] Boy you got me hanging [00:02:23] 男孩 你就这么对我若即若离 [00:02:23] But it's so hard to hold on [00:02:26] 但是真的很难坚持下去 [00:02:26] You're such a wordshaker [00:02:28] 你真是个信口开河的人 [00:02:28] Talk and you take it back [00:02:30] 说出的话你还可以收回 [00:02:30] Twisting turning [00:02:31] 你兜兜转转 [00:02:31] You're such a wordshaker [00:02:33] 你真是个信口开河的人 [00:02:33] I gotta shut you up [00:02:35] 我得让你闭嘴了 [00:02:35] Your lips are burning [00:02:36] 你言而无信 [00:02:36] First you say yes then no [00:02:38] 起初你同意了 后来又否决了 [00:02:38] When you are ready baby let me know [00:02:41] 宝贝 当你准备好了就告诉我 [00:02:41] You're such a wordshaker [00:02:43] 你真是个信口开河的人 [00:02:43] Talk and you take it back back [00:02:45] 说出的话你还可以收回