[00:00:00] Good Enough (足够好) - Crosby Loggins [00:00:18] // [00:00:18] This can't go on [00:00:20] 不能继续这样下去了 [00:00:20] I've been waiting a while [00:00:22] 我已经等了一段时间了 [00:00:22] There's cracks in the walls [00:00:24] 就像墙上的裂缝一样 [00:00:24] And pain in my smile [00:00:26] 我的笑容里流露出太多伤痛 [00:00:26] Ain't doing a thing [00:00:28] 什么事都不做 [00:00:28] And time's running out [00:00:34] 时间就这样过去了 [00:00:34] I talk too much [00:00:36] 我说了太多 [00:00:36] I believe my lies [00:00:38] 我总在自欺欺人 [00:00:38] I deal in demons [00:00:41] 我沉溺于魔鬼手中 [00:00:41] Drink and compromise [00:00:44] 沉溺于酗酒和妥协中 [00:00:44] I'm devastated with doubt [00:00:48] 怀疑摧毁了我 [00:00:48] This can't go on [00:00:51] 不能再这样下去了 [00:00:51] It's been so long [00:00:52] 已经浪费了太多时间 [00:00:52] I've given all that I can [00:00:56] 我已经付出了所有 [00:00:56] Over and over but [00:00:58] 一次又一次 [00:00:58] It's just not good enough [00:01:03] 但还是不够好 [00:01:03] 'Cause I've done all I can [00:01:05] 我已经做了一切我能做的 [00:01:05] I've tried everything [00:01:07] 我已经试过了所有办法 [00:01:07] But it's not good enough [00:01:11] 但仍然不够好 [00:01:11] And I can't stand to be [00:01:13] 我无法忍受成为 [00:01:13] A puppet on a string [00:01:15] 一个提线木偶 [00:01:15] It's just not good enough [00:01:19] 仍然还是不够好 [00:01:19] It's just not good enough [00:01:32] 仍然还是不够好 [00:01:32] I just can't live in shadows no more [00:01:36] 我只是再也无法生活在阴影下 [00:01:36] Can't fill the shoes that somebody else wore [00:01:40] 别人的生活并不适合我 [00:01:40] They'll never fit [00:01:42] 永远都不会适合的 [00:01:42] They don't belong to me [00:01:48] 因为那本就不属于我 [00:01:48] This love I have it's all I've got [00:01:52] 这份爱是我所拥有的一切 [00:01:52] I can't pretend I'm someone I'm not [00:01:57] 我不能伪装成别人 [00:01:57] True to myself is all I can be [00:02:02] 我只能忠于自己 [00:02:02] This can't go on it's been too long [00:02:06] 不能再继续这样下去了 已经浪费了太多时间 [00:02:06] I've given all that I can [00:02:10] 我已经付出了所有 [00:02:10] Over and over but [00:02:12] 一次又一次 [00:02:12] It's just not good enough [00:02:17] 可还是不够好 [00:02:17] 'Cause I've done all I can [00:02:19] 我已经做了自己力所能及的事情 [00:02:19] I've tried everything [00:02:21] 我已经试过了所有的方法 [00:02:21] But it's not good enough [00:02:25] 仍然还是不够好 [00:02:25] And I can't stand to be [00:02:27] 我无法忍受成为 [00:02:27] A puppet on a string [00:02:29] 一个提线木偶 [00:02:29] It's just not good enough [00:02:33] 还是不够好 [00:02:33] It's just not good enough [00:02:38] 还是不够好 [00:02:38] This time it's wrong [00:02:42] 这一次真是做错了 [00:02:42] I can't go on [00:02:54] 我不能再继续这样下去了 [00:02:54] White lies not good enough [00:02:58] 善意的谎言并不好 [00:02:58] Grey skies not good enough [00:03:01] 灰蒙蒙的天空也不好 [00:03:01] Sacrifice not good enough [00:03:06] 牺牲不好 [00:03:06] Quick highs not good enough [00:03:10] 快感不好 [00:03:10] All night not good enough [00:03:14] 整个晚上都不好 [00:03:14] It's just not good enough [00:03:27] 所有都不够好 [00:03:27] 'Cause I've done all I can [00:03:29] 我做了我所能做的一切 [00:03:29] I've tried everything [00:03:31] 我试过了所有方法 [00:03:31] But it's not good enough [00:03:35] 但还是不够好 [00:03:35] And I can't stand to be [00:03:37] 我无法忍受成为 [00:03:37] A puppet on a string [00:03:39] 一个提线木偶 [00:03:39] It's just not good enough [00:03:43] 还是不够好 [00:03:43] It's just not good enough [00:03:47] 还是不够好 [00:03:47] This time it's wrong