[00:00:00] ラブソング - amazarashi (アマザラシ) [00:00:07] // [00:00:07] 词:秋田ひろむ [00:00:14] // [00:00:14] 曲:秋田ひろむ [00:00:21] // [00:00:21] 未来は無いぜ [00:00:22] 没有未来 [00:00:22] 陽も射さない [00:00:23] 太阳也不照射 [00:00:23] 時代葬ったカタコンベ [00:00:26] 埋葬时代的煤烟炉 [00:00:26] 油田から昇る黒煙に [00:00:29] 在油田升起的黑烟里 [00:00:29] 咳き込む妹微笑んで [00:00:31] 不住咳嗽的妹妹的微笑 [00:00:31] 西のバラックに配給を [00:00:34] 去西边的工棚 [00:00:34] 取りに行った兄は帰らない [00:00:36] 领工资的哥哥还未回来 [00:00:36] お買い求めはお急ぎを [00:00:39] 紧等着去采买 [00:00:39] とテレビだけが嫌に賑やかだ [00:00:42] 只有电视机热闹的让人讨厌 [00:00:42] Wow··· [00:00:52] 喔 [00:00:52] 満たされた時代に生まれた [00:00:55] 在富足的时代出生 [00:00:55] と大人は僕らを揶揄した [00:00:57] 大人揶揄了我们 [00:00:57] どこに安寧があるのだと [00:01:00] 哪里有安宁 [00:01:00] 気付いた時にはもう遅かった [00:01:03] 注意到了已经为时已晚 [00:01:03] 不穏な煙が立ち昇り [00:01:05] 不稳的烟升起 [00:01:05] あれは何だと騒ぎ立てた [00:01:08] 好像在烦躁着什么 [00:01:08] 奴から順に消えて行った [00:01:10] 从东西开始依次消失 [00:01:10] 今じゃ町ごと墓場だ [00:01:13] 现在每个街道都是坟场 [00:01:13] 愛すら知らない [00:01:16] 连爱都不知道 [00:01:16] 人が居るのは確かだ [00:01:18] 人确实是有的 [00:01:18] それを無視するのは何故だ [00:01:21] 那样无视又是为何 [00:01:21] それを無視するのが愛か? [00:01:24] 那样无视是因为爱吗 [00:01:24] ATM電気椅子 [00:01:26] ATM电椅 [00:01:26] ストレルカとベルカ紙幣と硬貨 [00:01:29] 纸币和硬币 [00:01:29] 愛こそ全て [00:01:34] 正是因为爱 全部 [00:01:34] 再来世と来世社会性 [00:01:36] 再来世和来世的社会 [00:01:36] 人の指の首飾り花飾り [00:01:39] 人的手指 脖子上的首饰花饰 [00:01:39] 愛こそ全て [00:01:45] 正是因为爱 全部 [00:01:45] 信じ給え [00:01:48] 相信 赐予 [00:01:48] Wow··· [00:01:58] 喔 [00:01:58] 土砂降りの雨の中を [00:02:00] 在倾盆暴雨中 [00:02:00] 傘もささないで歩いた [00:02:03] 未打伞 行走 [00:02:03] 「傘が無い」と口ずさむけど [00:02:06] 随口哼着没有伞 可是 [00:02:06] むしろ傘を買う金が無い [00:02:08] 莫不如说是没有买伞的钱 [00:02:08] 狭いアパートに戻っても [00:02:11] 回到狭窄的公寓 [00:02:11] 惨めでまた死にたくなった [00:02:13] 凄惨的再次想要死去 [00:02:13] お買い求めはお急ぎを [00:02:16] 紧等着去采买 [00:02:16] とテレビだけが嫌に賑やかだ [00:02:19] 只有电视机热闹的让人讨厌 [00:02:19] 夢すら持てない [00:02:21] 连梦都没有 [00:02:21] 人が居るのは確かだ [00:02:24] 人确实是有的 [00:02:24] それを歌にしては駄目か [00:02:27] 把它当做一首歌 不可以吗 [00:02:27] それを無視するのが歌か? [00:02:30] 无视它的是歌吗 [00:02:30] 資本主義 [00:02:30] 资本主义 [00:02:30] ノンフィクションフィクション [00:02:32] 文艺作品杜撰 [00:02:32] 個室ビデオ虚無人生回顧 [00:02:34] 单人房间录像 虚无人生回顾 [00:02:34] 愛こそ全て [00:02:40] 正是因为有爱 全部 [00:02:40] シグナルとシグナレス [00:02:41] 男人和女人 [00:02:41] 始発電車自殺 [00:02:43] 始发电车自杀 [00:02:43] 唄うたいと商業主義 [00:02:45] 歌唱和商业主义 [00:02:45] 愛こそ全て [00:02:50] 正是因为爱 全部 [00:02:50] 信じ給え [00:02:58] 信仰 赐予 [00:02:58] 未来には期待しないよ [00:03:01] 不要期待未来 [00:03:01] 息も出来ないよ [00:03:03] 无法呼吸 [00:03:03] 夜の闇の中不安で眠れない [00:03:09] 夜晚黑暗中不安 无法成眠