[00:00:00] Thriller Megamix (颤栗) (Radio Edit) - Michael Jackson (迈克尔·杰克逊) [00:00:08] // [00:00:08] She was more like a beauty queen from a movie scene [00:00:12] 她就像银幕上的绝代佳人 [00:00:12] I said don't mind but what do you mean I am the one [00:00:17] 我说过不介意 但你为何要说 [00:00:17] Who will dance on the floor in the round [00:00:23] 我愿意与你旋转共舞 [00:00:23] She said I am the one who will dance on the floor in the round [00:00:33] 她说我愿意与她共舞 [00:00:33] Billie jean is not my lover [00:00:37] 比莉·琼不是我的爱人 [00:00:37] She's just a girl who claims that I am the one [00:00:42] 她声称我是她孩子的父亲 [00:00:42] But the kid is not my son [00:00:47] 可他不是我儿子 [00:00:47] She says I am the one but the kid is not my son [00:00:54] 她说我脱不了干系 可他真不是我儿子 [00:00:54] Hee hee hee hee hee hee [00:01:11] // [00:01:11] It's close to midnight and something evil's lurking in the dark [00:01:19] 将近午夜 魔鬼藏在暗处 [00:01:19] Under the moonlight you see a sight that almost stops you hearts [00:01:25] 月色之下 眼前的景象差点令我心跳骤停 [00:01:25] You try to scream but terror takes the sound before you make it [00:01:33] 你想尖叫 却又恐惧地发不出声音 [00:01:33] You start to freeze as horror looks you right between the eyes [00:01:38] 你全身发冷 目光惊恐 [00:01:38] You're paralyzed [00:01:41] 恐惧使你无法动弹 [00:01:41] 'Cause this is thriller thriller night [00:01:44] 因为这就是颤栗之夜 [00:01:44] There ain't no second chance against the thing with forty eyes girl [00:01:50] 还有机会对抗这个多眼怪 [00:01:50] Thriller thriller night [00:01:53] 颤栗之夜 [00:01:53] You're fighting for your life inside a killer thriller [00:01:57] 你生活在一个杀手惊悚片之中 你为之争斗 [00:01:57] Wanna be starting something [00:01:59] 想要挑起事端 [00:01:59] You got to be startin' somethin' [00:02:01] 你不得不挑起事端 [00:02:01] I said you wanna be startin' somethin' [00:02:03] 我说过你想要挑起事端 [00:02:03] You got to be startin' somethin' [00:02:05] 你不得不挑起事端 [00:02:05] It's too high to get over yeah yeah [00:02:07] 如今的情形 [00:02:07] Too low to get under yeah yeah [00:02:09] 已是进退两难 [00:02:09] You're stuck in the middle yeah yeah [00:02:11] 你被困在中间 [00:02:11] And the pain is thunder yeah yeah [00:02:13] 忍受巨大而真实的痛楚 [00:02:13] It's too hight to get over yeah yeah [00:02:15] 如今的情形 [00:02:15] Too low to get under yeah yeah [00:02:17] 已是进退两难 [00:02:17] You're stuck in the middle yeah yeah [00:02:19] 你被困在中间 [00:02:19] And the pain is thunder yeah yeah [00:02:24] 忍受巨大而真实的痛楚 [00:02:24] You got to be startin' [00:02:25] 你不得不挑起事端 [00:02:25] You wanna be startin' [00:02:27] 你巴不得挑起事端 [00:02:27] You got to be startin' somethin' [00:02:31] 你不得不挑起事端 [00:02:31] You wanna be startin' somethin' [00:02:33] 你巴不得挑起事端 [00:02:33] Somethin' somethin' somethin' somethin' [00:02:36] 挑起事端 [00:02:36] Hee ha [00:02:37] // [00:02:37] Said na na na [00:02:39] // [00:02:39] Na na na [00:02:40] // [00:02:40] Na na na na [00:02:42] // [00:02:42] Na na na na [00:02:44] // [00:02:44] Said na na na [00:02:46] // [00:02:46] Na na na [00:02:48] // [00:02:48] Na na na na na [00:02:49] // [00:02:49] Na na na na na [00:02:50] // [00:02:50] Ah take you there [00:03:21] 带你去兜风 [00:03:21] They told him don't you ever come around here [00:03:24] 他受到警告 不许再回来 [00:03:24] Don't wanna see your face you better disappear [00:03:27] 不想再见你 你最好消失 [00:03:27] The fire's in their eyes and their words are really clear [00:03:31] 他们怒火中烧 言语犀利 [00:03:31] So beat it just beat it [00:03:35] 让他们见识你的厉害 [00:03:35] Beat it beat it beat it beat it [00:03:38] 让他们见识你的厉害