Putin (探进) (第60届格莱美最佳器乐编曲伴唱获奖歌曲) - Randy Newman (兰迪·纽曼) // Written by:Randy Newman // Putin puttin' his pants on 普京整理好着装 One leg at a time 他也曾经身负重伤 Mean he's just like a regular fella huh 我的意思是 他不过是个正常人而已 He ain't nothing like a regular fella 他不过就是个普通人而已 Putin puttin' his hat on 普京戴上他的帽子 Hat size number nine 他戴9号大的帽子 You sayin' putin's gettin' big headed 你的意思是 普京有个大脑袋 Putin's head's just fine 普京的头并不稀奇 He can drive his giant tractor 他可以开动巨型拖拉机 Across the Trans Siberian plain 穿越西伯利亚平原 He can power a nuclear reactor 他可以建立核反应堆 With the left side of his brain 这只需他动用一半的脑力 And when he takes his shirt off 当他脱下衣衫 He drives the ladies crazy 他让女士们都陷入疯狂 When he takes his shirt off 当他脱下衣衫 Makes me wanna be a lady 连我都为他痴狂 It's the Putin girls 普京有众多追随者 Putin if you put it when you 普京 如果你会驻足 Put it where you put it 那么你会驻足在什么地方呢 Putin if you put it 普京 如果你要停留 Will you put it next to me 那么你就来到我的身边吧 Putin if you put it when you 普京 如果你会驻足 Put it where you put it 那么你会驻足在什么地方呢 Putin if you put it 普京 如果你要停留 Will you put it next to me 那么你就来到我的身边吧 Putin hates the Putin girls 普京并不喜欢这些疯狂的爱慕者 'Cause he hates vulgarity 因为他讨厌粗俗的人们 He loves his mother country 他热爱他的祖国 And he loves his family 他热爱自己的家庭 He and his ex wife Lyudmila 他和他的前妻 柳德米拉 Are riding along the shore 曾经在海边漫步 The beautiful new Russian Black Sea 漫步在那美丽的俄罗斯黑海海峡 Let's listen in 让我们仔细聆听 A great man is speaking 一个伟人正在讲话 We fought a war for this 我们会为此而战 I'm almost ashamed 我为地中海沿岸的那些国家 The Mediterranean 感到耻辱 Now there's a resort worth fighting for 现在那里要发动一场战争 If only the Greeks or the Turks 只要希腊或者土耳其的人民 Would start to sniff around 有所警觉就好 I'd bring the hammer down 我会让这场战事一锤定音 So quick their woolly heads would spin 他们那些榆木脑袋肯定想不清楚 Woolly head woolly head woolly head 他们简直愚蠢透顶 Or wait a minute 或者让我们稍等片刻 Even better 或许有更好的出路 What if the Kurds got in the way 如果库尔德人插手此事 那会怎样 Hey Kurds and way curds and way 库尔德人要插手此事 Sometimes a people is greater than their leader 有时候 普通的人民拥有超过领导人的智慧 Germany Kentucky France 比如像德国 肯塔基州 法国 Sometimes a leader towers over his country 有些时候 领导人的意志凌驾于国家之上 One shot at glory they don't get a second chance 只有一次机会 可以功成名就 I dragged these peasants kicking and screaming 平民百姓只能被驱使 被奴役 Into the 21st century 即便是在21世纪 I thought they'd make it 我想 他们也会成功 I must have been dreaming 这些都是我的梦话而已 These chicken farmers and file clerks gonna be the death of me 这些弱小的人民和卫道士会将我埋葬 I can't do it 我无法完成的事业 Sure you can 你可以继续 I can't do it 我无法完成的事业 Yeah you can 你可以继续 What makes you say that girls 为何那些女孩会把你奉若神明 Tell you why 'cause you're the Putin man 因为你就像普京一样有力 Who whipped Napoleon 谁会超过拿破仑的功绩 We did 那就是我们 Who won World War II 哪个国家赢得了二战的胜利 The Americans 美国 That's a good one ladies 这才是个伟大的国家 It's our turn to sit in the comfy chair