[00:00:00] Claw Hammer (拔钉锤) - Elton John (艾尔顿·约翰) [00:00:25] // [00:00:25] You're holding back [00:00:26] 你犹豫了 [00:00:26] You're hard to read [00:00:28] 你很难懂 [00:00:28] Your a 21 st century kind [00:00:30] 你这个21世纪类的人 [00:00:30] You're lighting fast [00:00:32] 你如闪电般快速 [00:00:32] Built for speed [00:00:33] 因速度而生 [00:00:33] A tight lipped modern mind [00:00:36] 你有一个守口如瓶的现代心灵 [00:00:36] An architect [00:00:37] 你是一个充满浪漫的 [00:00:37] Of grand romance [00:00:39] 建筑师 [00:00:39] You're a mystery of disguise [00:00:42] 你就是一个伪装之谜 [00:00:42] You're holed up in your house [00:00:45] 你被监禁在自己的房子里 [00:00:45] Just waiting for the fire [00:00:48] 等待着火灾的到来 [00:00:48] You're buttoned down [00:00:49] 你是守旧的人 [00:00:49] All sown up [00:00:50] 现在全都已经播种了 [00:00:50] You're an ontological soul [00:00:53] 你是一个本体论的灵魂 [00:00:53] Cold hard truth [00:00:55] 只相信冰冷无情的真相 [00:00:55] Only proof [00:00:56] 唯一的证据 [00:00:56] What we already know [00:00:58] 我们已经知道了 [00:00:58] You're gonna need a claw hammer [00:01:02] 你需要拔钉锤 [00:01:02] Oh my lord [00:01:04] 哦 我的上帝 [00:01:04] To bust on through [00:01:06] 去打破 [00:01:06] And break down your walls [00:01:10] 推倒四周的围墙 [00:01:10] Loosen your lips [00:01:13] 松开你的双唇 [00:01:13] Slacken that jaw [00:01:15] 放松你的下颌 [00:01:15] It's gonna take a claw hammer [00:01:18] 这需要用到拔钉锤 [00:01:18] Oh my lord [00:01:33] 哦 我的上帝 [00:01:33] Look at us fools [00:01:34] 看看我们群傻瓜 [00:01:34] Being used [00:01:36] 被利用了 [00:01:36] We're totally dumb surprised [00:01:38] 还沉默地感受惊讶 [00:01:38] Waiting for you to share with us [00:01:41] 等待着你与我们分享 [00:01:41] The myth behind the lies [00:01:44] 谎言背后的神话 [00:01:44] Come on out [00:01:45] 出来吧 [00:01:45] Throw us a bone [00:01:47] 给我们扔一根骨头 [00:01:47] We want to know your intentions [00:01:50] 我们想知道你的意图 [00:01:50] Are you fake [00:01:51] 你是冒充者吗 [00:01:51] For goodness sake [00:01:52] 天啊 [00:01:52] Or the mother of invention [00:01:55] 还是说你是发明之母呢 [00:01:55] You're buttoned down [00:01:57] 你是守旧的人 [00:01:57] All sown up [00:01:58] 现在全都已经播种了 [00:01:58] You're an ontological soul [00:02:01] 你是一个本体论的灵魂 [00:02:01] Cold hard truth [00:02:02] 只相信冰冷无情的真相 [00:02:02] Only proof [00:02:04] 唯一的证据 [00:02:04] What we already know [00:02:06] 我们已经知道了 [00:02:06] You're gonna need a claw hammer [00:02:09] 你需要拔钉锤 [00:02:09] Oh my lord [00:02:12] 哦 我的上帝 [00:02:12] To bust on through [00:02:14] 去打破 [00:02:14] And break down your walls [00:02:18] 推倒四周的围墙 [00:02:18] Loosen your lips [00:02:21] 松开你的双唇 [00:02:21] Slacken that jaw [00:02:23] 放松你的下颌 [00:02:23] It's gonna take a claw hammer [00:02:26] 这需要用到拔钉锤 [00:02:26] Oh my lord [00:02:51] 哦 我的上帝 [00:02:51] You're gonna need a claw hammer [00:02:55] 你需要拔钉锤 [00:02:55] Oh my lord [00:02:57] 哦 我的上帝 [00:02:57] To bust on through [00:02:59] 去打破 [00:02:59] And break down your walls [00:03:03] 推倒四周的围墙 [00:03:03] Loosen your lips [00:03:06] 松开你的双唇 [00:03:06] Slacken that jaw [00:03:08] 放松你的下颌 [00:03:08] It's gonna take a claw hammer [00:03:11] 这需要用到拔钉锤 [00:03:11] Oh my lord [00:03:14] 哦 我的上帝 [00:03:14] It's gonna take a claw hammer [00:03:17] 这需要用到拔钉锤 [00:03:17] Oh my lord [00:03:20] 哦 我的上帝 [00:03:20] It's gonna take a claw hammer [00:03:22] 这需要用到拔钉锤 [00:03:22] Oh my lord 404

404,您请求的文件不存在!