[00:00:00] LIFE - ナオト・インティライミ (中村直人) [00:00:03] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:03] 作詞:磯貝サイモン、ナオト・インティライミ [00:00:06] // [00:00:06] 作曲:ナオト・インティライミ [00:00:10] // [00:00:10] 「HEY! キミは誰だ?」 [00:00:11] 「你是谁?」 [00:00:11] 予想外のキャスティング [00:00:14] 预料外的演职员表 [00:00:14] 「主役はオレのはずだ!」 [00:00:16] 「主角应该是我!」 [00:00:16] 人生の上演中 [00:00:19] 人生上演中 [00:00:19] 「ちょっと待った、ヘンだな」 [00:00:21] 「等等 这很奇怪」 [00:00:21] シナリオも急展開 [00:00:24] 剧情意外的发展 [00:00:24] ホラー?コメディー? [00:00:25] 恐怖片?喜剧? [00:00:25] いやこれはまさかまさかのラブロマンス [00:00:28] 不不 这可是意外的爱情罗曼史 [00:00:28] あたりまえと思っていたことも [00:00:32] 过去认为理所当然的事 [00:00:32] きみとならばひっくり返ってしまう [00:00:37] 和你一起 便会彻底颠覆 [00:00:37] 嫌なことあってムシャクシャする夜も [00:00:42] 遭遇烦心事而心烦意乱的夜晚 [00:00:42] きみと話すと素直になれる [00:00:47] 若对象是你 便能坦率说出口 [00:00:47] いつでもぼくら生まれ変われるのさ [00:00:52] 无论几次 我们都能重获新生 [00:00:52] 幾千通りのぼくらのLIFE [00:00:56] 我们平淡无奇的人生 [00:00:56] 予想もつかない未来を書き足すのさ [00:01:02] 为无法预测的未来添上一笔 [00:01:02] そうだ きっと きみがその役目なんだ [00:01:16] 没错 那必定就是你的任务 [00:01:16] 「NO! ボクハダレダ?」 [00:01:18] 「不! 我是谁?」 [00:01:18] 予想外のハプニング [00:01:21] 预料外的突发事件 [00:01:21] 「あれ?照明も消えた?」 [00:01:23] 「诶?照明也关了?」 [00:01:23] 人生の迷走中 [00:01:25] 迷失在人生迷宫 [00:01:25] 「ちょっと待って、誰だ?」 [00:01:27] 「等等 你是谁?」 [00:01:27] ぼくを呼び止めたのは [00:01:30] 叫住我的是 [00:01:30] 同じ暗闇の中の そう きみの声だった [00:01:34] 身处同一片黑暗中 没错 是你的声音 [00:01:34] 劣等感ずっと抱えていたのにね [00:01:39] 总是怀揣着自卑感的我 [00:01:39] きみとならば強くなれるんだ [00:01:43] 和你在一起 却总能坚强起来 [00:01:43] もう最強さ もし世界が灰になっても [00:01:48] 已经是最强的组合 哪怕世界化为灰烬 [00:01:48] きみのためなら生きていける [00:01:53] 为了你 我便还能活下去 [00:01:53] 今すぐきみとここから出て行こう [00:01:58] 现在即刻 和你一起离开这里 [00:01:58] 台本など破り捨てて [00:02:03] 将剧本撕得碎烂 [00:02:03] 答えの見えない過去は置き去りにして [00:02:08] 看不到答案的过去 就抛在后头 [00:02:08] そうだ きっと 明日は光のほうだ [00:02:28] 没错 明天必定在光芒的那头 [00:02:28] 突然現れた [00:02:30] 突然在我眼前现身 [00:02:30] 少しのんきな救世主 [00:02:33] 无忧无虑的救世主 [00:02:33] 気づけばヒロイン [00:02:38] 才发现你就是我的女主角 [00:02:38] 何度でもぼくら生まれ変われるのさ [00:02:43] 无论几次 我们都能重获新生 [00:02:43] 幾千通りのぼくらのLIFE [00:02:47] 我们平淡无奇的人生 [00:02:47] ふたりで今ゼロからまた始めよう [00:02:53] 现在这刻起 我们从零开始 [00:02:53] のるか そるか 賭けてみたいんだ [00:02:57] 成败我甘愿一赌 [00:02:57] 一体全体なんのための人生だ [00:03:03] 究竟是为何而存在的人生 [00:03:03] 一切合切うらみつらみなしで [00:03:07] 全世界憎恨不再痛苦不再 [00:03:07] Ladies & Gentlemen [00:03:10] 先生女士们 [00:03:10] ここからがオンステージです 404

404,您请求的文件不存在!