Rainbow Road (彩虹之路) - X4 腾讯享有本翻译作品的著作权 词:U // 曲:Jin Nakamura // 先が見えない 前路茫茫无期 霞んだ未来 未来朦胧不清 躓くことももう怖くて 已经害怕再一次受到挫败 本当は make it shine 其实很想拨开云雾见月明 胸張ることに臆病になっていた 却对勇往直前心生胆怯之意 でももう 如果相同的时光 同じ時間が過ぎてくなら 依然照常地流逝 笑ってたいきっと all eyes on me 肯定是想笑到最后的吧 言い訳ばっか窮屈な world 一味地编造借口 世界只是一座拘束的牢笼 中指立ててやれ 竖起中指 蔑视这样的世界 Don't be afraid no more // 明日を描こう 去描绘明天吧 この瞬間から変えてくのさ 从这个瞬间开始改变 過去は捨てて輝くのさ 舍弃过去绽放光辉 全ては君の手の中 一切都掌握在你的手中 雨上がれば虹が架かる 经历过风雨才能见彩虹 信じてみない? after the rain 不试着相信一次吗? Wow uh wow uh wow uh wow uh // 駆け上がれ 朝着上方一路狂奔 栄光の rainbow road 直抵荣光的彩虹之路 覆い尽くす入道雲 覆盖整片天空的积雨云 真下の激しすぎる雷雨が 激烈的雷雨垂直而落 宇宙を隠す 掩藏宇宙的身影 消えた地平線 消失的地平线处 君は立ってるんだ 有你立足的身影 もしも 即便是 上手くいかないそんな日だって 一切不遂人意的日子里 辛い時もずっと all eyes on you 在你苦了累了的时候 我会一直注视着你 過ぎ去るのを待つだけの time 得过且过的生活 もう飽きたんじゃない? 你也早已厌倦了吧? Don't be afraid no more // 今を描こう 描绘你的现在吧 現状に意味など持たないんだ 现状怎样没有任何的意义 ほんの隙間覗く光 余隙之处倾泻的光芒 雲の切れ目に手伸ばせ 朝着云层缝隙 伸出你的手吧 雨上がれば虹がかかる 经历过风雨才能见彩虹 信じてみよう after the rain 让我们试着去相信吧 Wow uh wow uh wow uh wow uh // 駆け上がれ 朝着上方一路狂奔 栄光の rainbow road 直抵荣光的彩虹之路 My zone を keeping 这里是我的自由领域 ビビり気味? 感觉到害怕了吗? いきり気味でもいい 或者怒不可遏也没关系 Killing me くらいの意気込み no kidding 带着杀了我的气势过来吧 不开玩笑 Pray to god 合図 プレイボール 向上帝祷告 那是开始行动的暗号 容赦ないぜ現場は無礼講 我也不会手下留情 现场不讲虚礼 I'm a jumpman 見下ろす迷路 俯瞰眼下的迷宫 俺ら栄光の rainbow road なう 我们现在身处 荣光的彩虹之路 All eyes on me お望み哲学的ゾンビ 我备受瞩目 但我并不想成为一个 なりたくない 他人所期盼的那种行尸走肉 混ぜるな危険 这很危险 不要掺和进来 逆に近づいたら最後さ the end 再靠近一点 就走投无路了 No pain no gain no rain no rainbow // またもやゴールの目前で 又在临近终点站的地方 トウセンボ 停下来脚步 I don't give a f**k // 制すこのゲームを 这场游戏由我来掌控 Get ready // Don't be afraid no more // 涙見せない 决不在人前落泪 強がってる君も好きさ 戴起倔强的面具的你我也喜欢 バカにされたプライドでも 高扬起被他人踩在脚底的尊严 掲げて進もうずっと 勇往直前永不停歇 Don't be afraid no more // 明日を描こう 去描绘明天吧 この瞬間から変えてくのさ 从这个瞬间开始改变 過去は捨てて輝くのさ 舍弃过去绽放光辉 全ては君の手の中 一切都掌握在你的手中 雨上がれば虹が架かる 经历过风雨才能见彩虹 信じてみない? after the rain 不试着相信一次吗? Wow uh wow uh wow uh wow uh // 駆け上がれ 朝着上方一路狂奔 栄光の rainbow road 404

404,您请求的文件不存在!