"What we''ve got here is failure to 我们在这里的交流以失败告终传达 communicate. 一些人你不会明白 Some men you just can''t reach... 所以我们保留了我们上周的记忆 So, you get what we had here last week, 同时也是他想得到的 which is the way he wants it! 哦他得到了 Well, he gets it! 而且我并不比你们喜欢这种方式 N'' I don''t like it any more than you men." * 目睹年轻人在战场征战 Look at your young men fighting 目睹他们的爱人哭泣 Look at your women crying 目睹战士们牺牲 Look at your young men dying 我们也曾这样做过 The way they''ve always done before 看着仇恨的种子在我们内心滋生 Look at the hate we''re breeding 看着恐惧在我们内心孕育 Look at the fear we''re feeding 看着我们导致我们过者这样的生活 Look at the lives we''re leading 我们也曾这样做过 The way we''ve always done before 我的双手被束缚 My hands are tied 数以万计的人们流离失所 The billions shift from side to side 战争继续洗礼荣誉 And the wars go on with brainwashed pride 对于上帝的爱和我们的人权 For the love of God and our human rights 所有的一切都被血淋淋的双手冲刷 And all these things are swept aside 时间也不能否认 By bloody hands time can''t deny 所有的一切被你们的屠杀冲洗 And are washed away by your genocide 历史掩盖了战争的谎言 And history hides the lies of our civil wars 你带过黑色的袖标吗 D''you wear a black armband 当他们象一个喊着 When they shot the man 和平永存的人开枪时 Who said "Peace could last forever" 这是我最初的记忆 And in my first memories 他们枪杀肯尼迪 They shot Kennedy 当明白着一切的时候我变的麻木了 I went numb when I learned to see 所以我不再信任越南 So I never fell for Vietnam 我们建筑了着栋墙来让人们记住 We got the wall of D.C. to remind us all 你们不相信的自由 That you can''t trust freedom 当他们不在你掌握之中的时候 When it''s not in your hands 当每个人战争的时 When everybody''s fightin'' 为了自己的希望之地 For their promised land 但是 And 我不需要你战争 I don''t need your civil war 它袒护富有埋葬了贫穷 It feeds the rich while it buries the poor 你们饥渴的欲望 Your power hungry sellin'' soldiers 让我们的士兵在人类的杂货谱被贩卖 In a human grocery store 那些已不新鲜 Ain''t that fresh 我不需要你战争 I don''t need your civil war 看着狼籍战场 Look at the shoes your filling 看着我们溅洒的鲜血 Look at the blood we''re spilling 看着这个充满残杀的世界 Look at the world we''re killing 我们也曾这样做过 The way we''ve always done before 看着我们在疑惑中挣扎 Look in the doubt we''ve wallowed 看着曾引领过我们的领袖 Look at the leaders we''ve followed 看着我们曾掩盖的谎言 Look at the lies we''ve swallowed 我不想再听到 And I don''t want to hear no more 我的双手别束缚 My hands are tied 我看到的一切改变了我的思想 For all I''ve seen has changed my mind 但是战争仍然在持续 But still the wars go on as the years go by 没有了上帝的爱怜和人权 With no love of God or human rights 因为那些血淋淋的双手 ''Cause all these dreams are swept aside 抹去我们所有的梦想 By bloody hands of the hypnotized 谁携带着杀人的标记 Who carry the cross of homicide 历史在忍受着战争带来的痛苦 And history bears the scars of our civil wars 我们选择性的裁减一些市长 "WE PRACTICE SELECTIVE ANNIHILATION OF MAYORS AND GOVERNMENT OFFICIALS 和政府官员 FOR EXAMPLE TO CREATE A VACUUM 例如建立一个空缺 THEN WE FILL THAT VACUUM 然后我们 AS POPULAR WAR ADVANCES 普遍的发展战争 PEACE IS CLOSER" ** 和平就要接近了 I don''t need your civil war 我不需要你战争 It feeds the rich while it buries the poor 它袒护富有埋葬了贫穷 Your power hungry sellin'' soldiers 你们饥渴的欲望 In a human grocery store 让我们的士兵在人类的杂货谱被贩卖