ムニエル - 初音未来 (初音ミク) 詞:daniwell 曲:daniwell おとなりさんとおとなり町まで 无论是附近的邻居还是街道 おでかけ日和だね 今天都是个出门的好天气 愉しいことも嬉しいことも 愉快的事情也好 开心的事情也好 畳んで丸めて 折叠成团 詰め込んじゃえば 塞满的话 考えごとも忘れものとかも 要考虑的事情也好 要忘记的东西也好 なんにもないけれど 虽说什么都没有啦 電車の窓にポツポツポツと 在电车的车窗上滴滴落下 突然の雨タイミング悪いね 突然下雨感觉好讨厌 雨宿り駅前の喫茶店 在车站前的咖啡店避雨 カフェオレ片手に 一只手拿着牛奶咖啡 ウトウトしてたり 不停地犯着迷糊 気まぐれな雨の音につられて 受到变化的雨声的影响 鼻歌歌ってスキップするけど 虽然哼着歌曲又蹦又跳 なんてことなんてないくらいの 仿佛没有这样的事情 ささやかな日常が 平淡的日常 感情を包み込んでいるのさ 却包含着感情 夢現だって妄想だって 梦境也好妄想也好 勘違いだって 误会也好 構わないけれど 虽然并不在意 会いたくて深呼吸して 想要见面 做着深呼吸 走り出しちゃって 跑出去 限りなく遠くへ 跑向没有边界的远方 突然の偶然で 突然之间的巧合 御伽噺的素敵なことも 连童话中美妙的故事也 ひょんなトコから 在意想不到的地方 あるかもねないかもね 也许存在着 也许还没有睡着 良くも悪くも考え過ぎて 不管是好是坏都想的太多 夢の続きで終わりの終わりで 梦的延续 终点的终点 見つかっちゃって超過料金でも 即使被发现超过费用也好 キミがいてボクの隣で 你一定会在我的身边 持ちつ持たれつで 相互帮助 そばにいるの 在我的身边 いつでもいつもの調子で笑って 无论何时都保持这状态展开笑颜 たとえば 就好像 すこしのやさしいスパイスで 那一点点的柔和的调味品 おとなりさんと退屈しのぎ 邻居和那无聊的仪式 言葉遊びだね 只不过是语言游戏而已 あやふやなことテキトーなこと 说不清的事情适当的事情 並べて繋げて遊んでみても 并排相连试着游玩 帰り道の一方通行 归路的单向通行 片輪走行で 残缺不全地行走着 グラグラ揺れる感情論を 摇摇欲坠的感情论 並べて重ねてアタフタしても 即使手忙脚乱也要重叠交织 雨上がりビニール傘越し 雨水返回天空越过塑料伞 虹が見えたなら気分がいいよね 能看到彩虹的话心情也许会变好 水溜まりのぞきこんでみても 就算去窥视水塘也好 世界は反転したりしないけど 虽然并没有把世界颠倒 なんてことなんてないくらいの 仿佛没有这样的事情 やわらかな感情で 用那柔和的感情 日常を包み込んでゆくのさ 将平时的生活记录下来 始まっちゃって 要开始喽 飛び込んじゃって 要跳进去喽 でも曖昧で 但还是很含糊 頼りないけれど 虽然并不可靠 「追いかけて」その掛け声で 快追 喊着这样的话 もう前向いて 只能面向前方 しか走れないの 不断奔跑 マエウシロミギヒダリ 前后左右 グルグルおんなじところで 在同样的地方转来转去 まわりまわってばかりでも 不断旋转 不断旋转 いいよねって 好像这样也不错 良くも悪くも考えちゃう 不管是好是坏要充分考虑 噺の途中で通行止めで 在故事的途中禁止通行 途方に暮れて 日暮途穷 迷い迷いながら 不断重复的幻觉 キミがいてボクの隣で 你一定会在我的身边 持ちつ持たれつでそばにいるの 在我的身旁 相互帮助 いいよねなんてね 感觉这样还不错呢 ことばもいらない 已经不需要话语 たとえば 就好像 すこしのやさしいスマイルで 404

404,您请求的文件不存在!