[00:00:00] Easy Life (简单生活) - Finger Eleven [00:00:07] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:07] If I were the betting kind [00:00:11] 如果我是赌徒 [00:00:11] I bet you thought the easy life [00:00:14] 我打赌你觉得生活会很轻松 [00:00:14] Was the one you thought you'd live by [00:00:16] 你认为的应该是这样吧 [00:00:16] And all you had to do was decide [00:00:22] 所有你需要的只是决定 [00:00:22] A swimming pool size [00:00:24] 泳池的大小 [00:00:24] Well you're right [00:00:30] 好吧 你是对的 [00:00:30] I wish there was an ending to spoil [00:00:33] 我渴望着终结一切烦恼 [00:00:33] So as long as I'm thinking [00:00:38] 只要我愿意 [00:00:38] How about a great tragedy [00:00:42] 悲剧结尾怎么样 [00:00:42] Where I imagine fire and glass [00:00:46] 在那里我幻想着火光 玻璃 [00:00:46] And taillights blinking [00:00:49] 还有车尾灯都眨着眼 [00:00:49] We'll see [00:01:02] 我们会发现 [00:01:02] And if I was the betting kind [00:01:07] 如果我是赌徒 [00:01:07] I bet you thought the easy life [00:01:10] 我打赌你觉得生活会很轻松 [00:01:10] Was the one you thought you'd live by [00:01:12] 你认为的应该是这样吧 [00:01:12] All you had to do was decide [00:01:17] 所有你需要的只是决定 [00:01:17] A swimming pool size [00:01:20] 泳池的大小 [00:01:20] Well you're right [00:01:25] 好吧 你是对的 [00:01:25] I wish there was an ending to spoil [00:01:29] 我渴望着终结一切烦恼 [00:01:29] So as long as I'm thinking [00:01:34] 只要我愿意 [00:01:34] About a horrible scene [00:01:38] 可怕的场面 [00:01:38] Where I can watch your hopes [00:01:40] 我看着你的希望 [00:01:40] And your dreams [00:01:41] 你的梦想 [00:01:41] Just blow into pieces [00:01:45] 碎裂成片 [00:01:45] Before me [00:01:51] 就在我的眼前 [00:01:51] Is there something to learn [00:01:54] 有什么教训可以汲取的 [00:01:54] Or something to see [00:02:02] 或者可以预见的吗 [00:02:02] Because nothing to lose [00:02:04] 因为不曾拥有 [00:02:04] Is not nothing to be [00:02:07] 也就不会失去 [00:02:07] Haven't you [00:02:09] 难道你没有 [00:02:09] Heard the messages [00:02:12] 听到那讯息 [00:02:12] Haven't you [00:02:14] 难道你没有 [00:02:14] Read the passages [00:02:17] 看到那讯息 [00:02:17] There's a ghost who [00:02:19] 有个鬼魅 [00:02:19] Is going to haunt me for all my life [00:02:23] 将要一辈子侵蚀着你 [00:02:23] I'll bet he never touches you [00:02:32] 我打赌他永远不会触碰你 [00:02:32] I guess the differences [00:02:35] 我想我们之间 [00:02:35] Between us 3 [00:02:42] 还是有着不同 [00:02:42] They make our open books [00:02:45] 他们让我们的开启的书 [00:02:45] Awful hard to read [00:02:48] 晦涩难懂 [00:02:48] Maybe I've [00:02:50] 或许我 [00:02:50] Been painting you [00:02:53] 一直用了错误的笔 [00:02:53] With all the wrong brushes too [00:02:58] 书画你的形象 [00:02:58] Maybe you [00:03:00] 或许你 [00:03:00] Really know [00:03:01] 真的知道 [00:03:01] What too much is well [00:03:05] 太过火 [00:03:05] Well maybe you do [00:03:11] 或许你愿意 [00:03:11] I wish there was an ending to spoil [00:03:15] 我渴望着终结一切烦恼 [00:03:15] So as long as I'm thinking [00:03:20] 只要我愿意 [00:03:20] How about a great tragedy [00:03:24] 悲剧结尾怎么样 [00:03:24] Where I imagine fire and glass [00:03:27] 在那里我幻想着火光 玻璃 [00:03:27] And taillights blinking [00:03:31] 还有车尾灯都眨着眼 [00:03:31] We'll see [00:03:37] 我们会发现 [00:03:37] Because nothing to lose [00:03:40] 因为不曾拥有 [00:03:40] Is not nothing to be [00:03:48] 也就不会失去 [00:03:48] Because nothing to lose [00:03:50] 因为不曾拥有 [00:03:50] Is not nothing to me [00:03:58] 我也就不会失去 [00:03:58] Because nothing to lose [00:04:00] 因为不曾拥有 [00:04:00] Is not nothing to be