[00:00:00] Menace (Explicit) - Roy Woods [00:00:13] // [00:00:13] I don't want to be a menace [00:00:14] 我不想成为祸害 [00:00:14] To f**k up your mind again [00:00:17] 不想再次弄糟你的心情 [00:00:17] I don't want to be the menace [00:00:22] 我不想成为祸害 [00:00:22] I don't want to be the menace [00:00:27] 我不想成为祸害 [00:00:27] I don't want to be the menace [00:00:32] 我不想成为祸害 [00:00:32] I don't want to be the menace [00:00:34] 我不想成为祸害 [00:00:34] To f**k up your mind again [00:00:38] 不想再次弄糟你的心情 [00:00:38] Yeah [00:00:41] // [00:00:41] I told you before I knew it [00:00:46] 我早就告诉过你 我也意识到了这个问题 [00:00:46] Girl I was being foolish [00:00:51] 女孩 我做了蠢事 [00:00:51] I knew I shouldn't of done it [00:00:53] 我知道我不应该这么做 [00:00:53] But I did it two times again [00:00:57] 但是我却犯了两次错 [00:00:57] I'm sorry [00:01:00] 对不起 [00:01:00] I know you do not want to call me [00:01:06] 我知道你不想再理我 [00:01:06] And I understand it [00:01:10] 我理解你的心情 [00:01:10] Can I speak some Spanish te Amo my darling babe [00:01:19] 我可以用法语说我爱你吗 我的宝贝 [00:01:19] So what if I put w**d in my car [00:01:23] 如果我在车里吞云吐雾 [00:01:23] And two purple cups [00:01:25] 纵情豪饮 你会怎么想 [00:01:25] Right now I'm not feeling good [00:01:28] 此刻 我心情很糟糕 [00:01:28] So I rolled in my hood [00:01:30] 所以我想在我的家乡到处兜风 [00:01:30] Southside southsiders for life [00:01:33] 出去透透气 [00:01:33] You understand that right [00:01:39] 你应该能够理解我 [00:01:39] I don't want to be the menace [00:01:44] 我不想成为祸害 [00:01:44] I don't want to be the menace [00:01:49] 我不想成为祸害 [00:01:49] I don't want to be the menace [00:01:50] 我不想成为祸害 [00:01:50] To f**k up your mind again [00:01:58] 不想再次弄糟你的心情 [00:01:58] I don't want to be the menace [00:02:03] 我不想成为祸害 [00:02:03] I don't want to be the menace [00:02:08] 我不想成为祸害 [00:02:08] I don't want to be the menace [00:02:10] 我不想成为祸害 [00:02:10] To f**k up your mind again [00:02:16] 不想再次弄糟你的心情 [00:02:16] Your mind again [00:02:21] 不想再次弄糟你的心情 [00:02:21] Your mind again [00:02:24] 不想再次弄糟你的心情 [00:02:24] I've been so gone too long so long [00:02:29] 我离开家乡很长时间 [00:02:29] My moms been so long been so long [00:02:34] 我的妈妈一直很为我担心 [00:02:34] Praying on these I know I've [00:02:38] 天天为我祈祷 [00:02:38] Been feeling like this [00:02:41] 我知道我的心情不好 [00:02:41] I need to talk [00:02:43] 我想要畅聊一番 [00:02:43] I need to walk away now from you girl [00:02:47] 我需要暂时离开你 我的女孩 [00:02:47] These problems I can't have them I can't solve it [00:02:50] 我无法承受这些问题 也解决不了 [00:02:50] Feel I should pull out the revolver [00:02:53] 我居然想拿出手枪 [00:02:53] It's f**ked how I've been feeling suicidal [00:02:55] 天呐 我怎么会有自杀的念头 [00:02:55] Maybe I should reach for the bible [00:02:58] 或许我应该寻求圣经的帮助 [00:02:58] I'm still my only rival [00:03:05] 我是我唯一的敌人 [00:03:05] I don't want to be the menace [00:03:10] 我不想成为祸害 [00:03:10] I don't want to be the menace [00:03:15] 我不想成为祸害 [00:03:15] I don't want to be the menace [00:03:17] 我不想成为祸害 [00:03:17] To f**k up your mind again [00:03:25] 不想再次弄糟你的心情 [00:03:25] I don't want to be the menace [00:03:29] 我不想成为祸害 [00:03:29] I don't want to be the menace [00:03:34] 我不想成为祸害 [00:03:34] I don't want to be the menace [00:03:36] 我不想成为祸害 [00:03:36] To f**k up your mind again [00:03:48] 不想再次弄糟你的心情 [00:03:48] Utu [00:03:50] // [00:03:50] That night I was able to hit her up like [00:03:52] 那天晚上我遇见一个女孩