[00:00:00] 俺のおかげさ (《海洋奇缘》电影日文版插曲) - 尾上松也 [00:00:02] // [00:00:02] 词:Lin-Manuel Miranda [00:00:04] // [00:00:04] 曲:Lin-Manuel Miranda [00:00:07] // [00:00:07] わかっているって [00:00:08] 问我懂不懂吗 [00:00:08] よくわかっているさ [00:00:12] 我一直都清楚得很啊 [00:00:12] 偉大な俺に会えて [00:00:15] 去遇见伟大的自己 [00:00:15] 緊張してるんだ [00:00:17] 我感到很紧张 [00:00:17] うんかわいいね [00:00:19] 嗯 好可爱啊 [00:00:19] 人間はホント [00:00:20] 人类真的是 [00:00:20] 変わらないな [00:00:22] 一成不变啊 [00:00:22] 目をあけてさあどうだ [00:00:25] 睁开眼睛吧 来吧 如何 [00:00:25] 俺がほんとのマウイ [00:00:27] 我就是真正的毛伊 [00:00:27] よく見ろ [00:00:29] 看好了 [00:00:29] すごいだろこの体 [00:00:33] 这具身体很厉害吧 [00:00:33] さあ言わせてくれよ [00:00:36] 来吧 让我来告诉你吧 [00:00:36] どういたしまして [00:00:38] 不必客气 [00:00:38] ユアウェルカム [00:00:40] 不客气 [00:00:40] すべて俺のおかげ [00:00:43] 一切都是我的功劳 [00:00:43] どういたしまして [00:00:45] 不必客气 [00:00:45] ユアウェルカム [00:00:47] 不客气 [00:00:47] 人間のために俺はヘイ [00:00:50] 为了人类 我要 嘿 [00:00:50] 空を高く押し上げた [00:00:54] 把天空高高地顶上去 [00:00:54] おまえがちっこい頃 [00:00:55] 在你很小的时候 [00:00:55] 俺は寒い夜に [00:00:59] 我在寒冷的夜里 [00:00:59] 火を盗んできてやった [00:01:02] 盗取了火种 [00:01:02] それがこの俺さ [00:01:03] 那就是我啊 [00:01:03] オゥ太陽つかまえて [00:01:08] 哦 用绳索 [00:01:08] 縄でな [00:01:09] 抓住太阳 [00:01:09] 昼間を長くした [00:01:11] 延长了白昼 [00:01:11] 風も飼いならして舟に [00:01:16] 并且驯化了风 [00:01:16] 追い風吹かせた [00:01:18] 让船儿顺风前行 [00:01:18] どういたしまして [00:01:21] 不必客气 [00:01:21] ユアウェルカム [00:01:22] 不客气 [00:01:22] 島も引き上げたさ [00:01:26] 还将小岛打捞起来 [00:01:26] 感謝のお祈りはもういい [00:01:29] 感谢的祷告就不必了 [00:01:29] ハ好きでやってるだけさ [00:01:33] 哈 我只是因为喜欢才这样做的 [00:01:33] ユアウェルカム [00:01:35] 不客气 [00:01:35] ユアウェルカム [00:01:37] 不客气 [00:01:37] どういたしまして [00:01:39] 不必客气 [00:01:39] そう自然のことすべて [00:01:41] 是啊 所有看起来很自然的事情 [00:01:41] 俺はズバリ答えられる [00:01:43] 我都能直截了当地回答 [00:01:43] 海草大地 [00:01:44] 海洋 草原 大地 [00:01:44] 全部俺がやったの [00:01:46] 全都是我创造出来的 [00:01:46] ウナギ殺し埋めたら [00:01:48] 若是杀了鳗鱼又将其埋葬 [00:01:48] 生えてきたのさ [00:01:49] 就能长出东西来 [00:01:49] ココナッツ [00:01:50] 椰子 [00:01:50] どうだこれで [00:01:50] 这个怎么样 [00:01:50] 分かるはずだ [00:01:51] 你应该明白的 [00:01:51] 俺の邪魔をすると損さ [00:01:53] 打扰我不会有好下场的 [00:01:53] この体飾るは [00:01:55] 装饰这具身体的 [00:01:55] 輝ける記録さ [00:01:57] 是光辉的记录啊 [00:01:57] どこでも行って [00:01:58] 去往天涯海角 [00:01:58] なんでもしたさ [00:01:59] 做尽一切可行之事 [00:01:59] 見ろよ [00:01:59] 看着吧 [00:01:59] ミニミニマウイのタップを [00:02:00] 小小的小小的毛伊的功绩 [00:02:00] そうさ [00:02:01] 是啊 [00:02:01] ハハハハハハヘイ [00:02:05] 哈哈哈哈哈哈 嘿 [00:02:05] 言わせてくれよ [00:02:07] 让我来告诉你吧 [00:02:07] ユアウェルカム [00:02:09] 不客气 [00:02:09] すばらしい世界は [00:02:12] 这世界之所以如此美妙 [00:02:12] みんな俺のおかげさ [00:02:16] 全都是我的功劳 [00:02:16] さあ俺は出かけるぞ [00:02:19] 来吧 我要出手了哦 404

404,您请求的文件不存在!