[00:00:00] CHARM (魅力) - WANIMA (ワニマ) [00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:00] 词:KENTA [00:00:00] // [00:00:00] 曲:WANIMA [00:00:01] // [00:00:01] 憧れぶら下げて走り続けて [00:00:06] 心中怀有憧憬继续前行 [00:00:06] 心配なんかいらない [00:00:09] 不需要担心 [00:00:09] さよならありがとう [00:00:12] 再见 谢谢 [00:00:12] フレーフレー探し続けて [00:00:16] 加油 加油 继续寻找 [00:00:16] 行き先なんか知らない [00:00:19] 尚不知晓前方的道路 [00:00:19] まだ見ぬはじまりを [00:00:30] 那仍没看到的起点 [00:00:30] いつまでもどこまでも [00:00:33] 无论何时无论何地 [00:00:33] 新しい歌が遠くにいる [00:00:38] 新的歌曲都在远方 [00:00:38] あなたに届くように [00:00:42] 为了将这一切传递给你 [00:00:42] 懐かしい歌がいつかまた [00:00:47] 不知何时还能在这个世上和你 [00:00:47] あなたと歌える世に [00:00:51] 再次歌唱那令人怀念的歌曲 [00:00:51] 昨日のミス引き摺ったまま [00:00:55] 昨日的思念牢记心间 [00:00:55] 飛び乗った電車 [00:00:58] 在乘坐的电车上 [00:00:58] 窮屈そうに人混みに流され [00:01:05] 跟着拥挤的人群随波逐流 [00:01:05] 変わらないで [00:01:06] 请不要改变 [00:01:06] この歌はお守りに [00:01:09] 这首歌如同护身符一般 [00:01:09] Heyもうすぐ [00:01:10] 还差一点 [00:01:10] それぞれ選んだ道まじわり [00:01:13] 各种各样选择的道路交叉混集 [00:01:13] Heyいますぐ花びら舞い散った [00:01:17] 花瓣也即将随风飘逝 [00:01:17] 満たされないまま時は流れ [00:01:20] 不曾被填满的时间仍在流逝 [00:01:20] どんな言葉並べても不安定 [00:01:22] 无论怎样的话语都让人觉得不安心 [00:01:22] 建前や嘘にも慣れて [00:01:24] 已经习惯了主张与谎言 [00:01:24] 偽物が個々に立ってる [00:01:27] 不断树立起一个又一个冒牌货 [00:01:27] 山積みの仕事放り投げ [00:01:29] 将如山般堆积的工作抛到脑后 [00:01:29] 出逢い別れすれ違いまたね [00:01:31] 相逢 分别 交错 再见 [00:01:31] まだやれるまだまだやれる [00:01:34] 还能继续还能继续 [00:01:34] 直向きなその姿 [00:01:36] 那一心一意的姿态 [00:01:36] 未来花咲くありのままで [00:01:57] 未来花朵终将开放 [00:01:57] Heyもうすぐ [00:01:58] 还差一点 [00:01:58] それぞれ選んだ道まじわり [00:02:01] 各种各样选择的道路交叉混集 [00:02:01] はじまり向かう合図 [00:02:03] 朝向起点的信号 [00:02:03] 花びら舞い散る頃 [00:02:05] 花瓣四散飞舞的时候 [00:02:05] 逢いたくなるから [00:02:10] 就会抑制不住想要见你的心情 [00:02:10] 満たされないまま時は流れ [00:02:12] 不曾被填满的时间仍在流逝 [00:02:12] どんな言葉並べても不安定 [00:02:15] 无论怎样的话语都让人觉得不安心 [00:02:15] 建前や嘘にも慣れて [00:02:17] 已经习惯了主张与谎言 [00:02:17] 偽物が個々に立ってる [00:02:20] 不断树立起一个又一个冒牌货 [00:02:20] 山積みの仕事放り投げ [00:02:22] 将如山般堆积的工作抛到脑后 [00:02:22] 出逢い別れすれ違いまたね [00:02:24] 相逢 分别 交错 再见 [00:02:24] まだやれるまだまだやれる [00:02:26] 还能继续还能继续 [00:02:26] 直向きなその姿 [00:02:29] 那一心一意的姿态 [00:02:29] 未来花咲くありのままで [00:02:32] 未来花朵终将开放 [00:02:32] 変わらない生まれた町は [00:02:37] 我出生的城市不曾改变 [00:02:37] 飾らないぬくもりをくれた [00:02:42] 给予了我毫无装饰的温暖 [00:02:42] 何年経っても思い出して [00:02:44] 无论经过多少年月都会回想起 [00:02:44] 凹んだ心膨らみ出して [00:02:46] 屈服的内心渐渐鼓起勇气 [00:02:46] 支えられていた距離 [00:02:49] 不断支持着我 无论是距离 [00:02:49] 時間も飛び越えて 404

404,您请求的文件不存在!