[00:00:00] 7개의 죄악 - MC 한새 (MC haNsAi) [00:00:29] // [00:00:29] 누구보다도 내가 널 잘 알고 있잖아 [00:00:32] 我比任何谁都了解你 [00:00:32] 너는 나 그래 나는 또 다른 너, [00:00:34] 我是你 是的 我又是别的你 [00:00:34] 두려움에 떨 필요는 없어 [00:00:35] 在害怕里不需要抖 [00:00:35] 겉으로는 반듯하게 치장을 [00:00:37] 在外面端正的装扮 [00:00:37] 하고 법 없이도 살 놈이라고 [00:00:40] 没有法律也能好好活的人 [00:00:40] 법도를 지키는 것에 만족하고 있어? [00:00:42] 在遵守法道上你还满意吗 [00:00:42] 거울을 봐 한쪽은 더럽혀진 네 자신은 [00:00:45] 看看镜子 一边弄脏的你自己 [00:00:45] 나를 보고 한쪽은 깨끗한 [00:00:46] 看着我一边是干净的 [00:00:46] 척 위선을 떨고 [00:00:48] 装作伪善 [00:00:48] 거짓된 거래의 거울 속 [00:00:49] 骗人的交易的镜子里 [00:00:49] 미래 좀더 화끈한 걸 원해? [00:00:51] 需要未来更加火热点吗 [00:00:51] 그래 한번 따라와 볼래? [00:00:53] 是的 跟一次看看 [00:00:53] 너의 내면을 자세히 [00:00:54] 你的内心仔细的 [00:00:54] 보여줄게 사회가 정하는 것을 [00:00:56] 给你看 社会定下来的 [00:00:56] 지키지 않을 때의 희열 [00:00:58] 不能遵守的时候的喜悦 [00:00:58] 누가 느끼지? 욕망에 찬 네 자신 [00:01:03] 谁能感受到 被欲望填满的你自己 [00:01:03] 나는 일곱 개의 죄악들과 [00:01:05] 我是七个的罪恶和 [00:01:05] 뒤섞여 있는 생각 [00:01:06] 混乱的想法 [00:01:06] 통제는 내 본능을 더욱 강하게 [00:01:09] 整体是把我的本能更加强烈 [00:01:09] 감당 못할 만큼 강한 약효는 [00:01:12] 就像不能承担的强的药效是 [00:01:12] 내 정신을 더욱 흐리게 [00:01:14] 让我的精神更加黑暗 [00:01:14] 일곱 개의 죄악들과 뒤섞여 있는 생각 [00:01:17] 七个罪恶和混乱的想法 [00:01:17] 통제는 내 본능을 더욱 강하게 [00:01:20] 整体是把我的本能更加强烈 [00:01:20] 감당 못할 만큼 강한 약효는 [00:01:23] 就像不能承担的强的药效是 [00:01:23] 내 정신을 더욱 흐리게 [00:01:25] 让我的精神更加黑暗 [00:01:25] 일탈 너와 생각들이 비슷한 [00:01:28] 脱离 和你想法差不多 [00:01:28] 일탈 너와 생각들이 비슷한 [00:01:30] 脱离 和你想法差不多 [00:01:30] Freestyle [00:01:31] 自由风格 [00:01:31] 통제보다도 더 강한 [00:01:33] 比统治更加强烈的 [00:01:33] (누구보다도 내가 널 잘 알고 있잖아) [00:01:36] 我比谁都更加了解你 [00:01:36] 모두다 그렇듯 나 또한 올바르지 않은 [00:01:38] 好像全部都那样 我又不端正 [00:01:38] 행실 속에서 나 자신을 기만해 [00:01:41] 在品行里我欺骗自己 [00:01:41] 그만해 아무리 외쳐봐도 [00:01:42] 结束吧 不管怎么呐喊 [00:01:42] 중독은 쉽게 멈춰지지 않아 [00:01:44] 中毒不是那么容易停止 [00:01:44] 알기 때문에 스스로 고통 받는 나나 [00:01:46] 因为知道 自己接受痛苦我 [00:01:46] 너나 똑같아 누군가를 [00:01:48] 你也一样 把某个人 [00:01:48] 비난할 수 있는 자격 [00:01:50] 非难的资格 [00:01:50] 자기 스스로 정의를 내린다는 건 [00:01:52] 自己一个人下定定义是 [00:01:52] 거짓된 생각의 거울 속 착각 [00:01:54] 说谎的想法的镜子里的错觉 [00:01:54] 좀 더 화끈한 걸 원한다면 [00:01:55] 需要更加火热的话 [00:01:55] 다시 한번 따라와 볼래 [00:01:57] 重新跟着我一次 [00:01:57] 탐식, 탐욕, 나태, 음란, [00:02:00] 贪食 贪欲 懒惰 [00:02:00] 교만, 시기, 그리고 분노 [00:02:02] 傲慢 机会 然后愤怒 [00:02:02] 거짓세상의 파도 이대론 멈출 수 없대도 [00:02:05] 谎言世界的波涛 不能这样停止 [00:02:05] 이 끊임없는 제도의 출구 없는 미로 [00:02:07] 这没有结尾的制度是没有出口的迷宫 [00:02:07] 나는 일곱 개의 죄악들과 뒤섞여 있는 404

404,您请求的文件不存在!