[00:00:00] Y'a D'La Joie (还有的喜悦) - Zbigniew Preisner/Charles Trenet (查尔斯·特雷内) [00:00:14] // [00:00:14] Y'a d'la joie [00:00:15] 多么欢乐的时光啊 [00:00:15] Bonjour bonjour les hirondelles [00:00:17] 早安 早安 小燕子 [00:00:17] Y'a d'la joie [00:00:18] 多么欢乐的时光啊 [00:00:18] Dans le ciel par dessus les toits [00:00:20] 屋顶下有着明媚的天空 [00:00:20] Y'a d'la joie [00:00:22] 多么欢乐的时光啊 [00:00:22] Et du soleil dans les ruelles [00:00:24] 还有着小巷间的阳光 [00:00:24] Y'a d'la joie [00:00:24] 多么欢乐的时光啊 [00:00:24] Partout y'a d'la joie [00:00:27] 处处都洋溢着欢乐 [00:00:27] Tout le jour mon coeur bat [00:00:29] 整整一天 我的心中都如 [00:00:29] Chavire et chancelle [00:00:30] 有头小鹿般嘭嘭乱撞 [00:00:30] C'est l'amour qui vient avec [00:00:33] 这是爱在 [00:00:33] Je ne sais quoi [00:00:34] 悄然降临啊 [00:00:34] C'est l'amour [00:00:35] 这是爱情 [00:00:35] Bonjour bonjour les demoiselles [00:00:37] 向您致敬 亲爱的小姐们 [00:00:37] Y'a d'la joie [00:00:38] 多么欢乐的时光啊 [00:00:38] Partout y'a d'la joie [00:00:41] 处处都洋溢着欢乐 [00:00:41] Le gris boulanger bat [00:00:43] 头发花白的面包师 [00:00:43] La pâte à pleins bras [00:00:44] 用力搓揉着面团 [00:00:44] Il fait du bon pain [00:00:45] 他烤出了 [00:00:45] Du pain si fin que j'ai faim [00:00:48] 令我垂涎欲滴的美味面包 [00:00:48] On voit le facteur qui s'envole là-bas [00:00:51] 我们目送消失在街角的邮递员离开 [00:00:51] Comme un ange bleu portant [00:00:53] 像天使般 [00:00:53] Ses lettres au bon dieu [00:00:55] 将信件交付给每一位上帝 [00:00:55] Miracle sans nom à la station javelle [00:00:58] 加维勒站籍籍无名 简直不可思议 [00:00:58] On voit le métro qui sort de son tunnel [00:01:01] 我们望着地铁从隧道里渐渐驶出 [00:01:01] Grisé de soleil [00:01:02] 沉醉在蓝天 [00:01:02] De chansons et de fleurs [00:01:05] 诗歌以及鲜花里 [00:01:05] Il court vers le bois [00:01:06] 它驶向树林 [00:01:06] Il court à toute vapeur [00:01:08] 它全速前进 [00:01:08] Y'a d'la joie [00:01:09] 多么欢乐的时光啊 [00:01:09] La tour eiffel part en ballade [00:01:11] 艾菲尔铁塔不甘寂寞 [00:01:11] Comme une folle [00:01:13] 像疯子一样 [00:01:13] Elle saute la seine à pieds joints [00:01:14] 并脚纵身跃入塞纳河 [00:01:14] Puis elle dit [00:01:16] 然后它说 [00:01:16] Tant pis pour moi si j'suis malade [00:01:18] 就算我疯了也没关系 [00:01:18] J'm'embêtais tout' seule dans mon coin [00:01:21] 我早已厌倦独自待在同一个地方 [00:01:21] Y'a d'la joie [00:01:23] 多么欢乐的时光啊 [00:01:23] Le percepteur met sa jaquette [00:01:25] 税务官身着燕尾礼服 [00:01:25] Plie boutique et dit [00:01:27] 来到商店 [00:01:27] D'un air très doux très doux [00:01:28] 和声细语道 [00:01:28] Bien l'bonjour [00:01:30] 今天挺不错 [00:01:30] Pour aujourd'hui fini la quête [00:01:32] 就在今天结束等待 [00:01:32] Gardez tout messieurs gardez tout [00:01:35] 保留所有的快乐 先生们 保留所有的快乐吧 [00:01:35] Mais voilà soudain [00:01:37] 但突然之间 [00:01:37] Qu'je m'éveille dans mon lit [00:01:38] 我在我的床上醒来 [00:01:38] Donc j'avais rêvé [00:01:40] 原来刚才发生的一切只是场梦境 [00:01:40] Oui car le ciel est gris [00:01:42] 是的 天空依旧是灰暗阴沉的 [00:01:42] Il faut se lever [00:01:43] 又该起床 [00:01:43] Se laver [00:01:44] 洗漱 [00:01:44] Se vêtir [00:01:45] 穿衣了 [00:01:45] Et ne plus chanter [00:01:47] 假如你无言以对 [00:01:47] Si l'on n'a plus rien à dire [00:01:49] 那就停止歌唱吧 [00:01:49] Mais je crois pourtant [00:01:50] 但我却觉得这一切 [00:01:50] Que ce rêve a du bon 404

404,您请求的文件不存在!