[00:00:00] Runaway - Aurora [00:00:18] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:18] I was listening to the ocean [00:00:22] 聆听海的汹涌澎湃 [00:00:22] I saw a face in the sun [00:00:25] 阳光下瞥见了一张陌生的面孔 [00:00:25] But when I picked it up that it vanished away [00:00:29] 但当我拾起的时候 却已消失不见 [00:00:29] From my hand daaaa [00:00:34] 碎在我的掌中央 [00:00:34] I had a dream I was 7 [00:00:38] 七岁时曾做了个梦 [00:00:38] Claiming my way in the tree [00:00:42] 在棵树下寻觅我的路 [00:00:42] I saw piece of heaven [00:00:44] 却探见天堂的踪迹 [00:00:44] Waiting impatient for me daaaa [00:00:50] 它正耐心的为我守候 [00:00:50] And I was running far away [00:00:53] 我奔向遥不可及的远方 [00:00:53] Would I have known the world someday [00:00:55] 终有一天我会熟悉这个世界吗 [00:00:55] Nobody knows nobody knows [00:00:59] 无人知晓 无从知晓 [00:00:59] And I was dancing in the rain [00:01:01] 在雨中我翩然起舞 [00:01:01] I felt alive and I can't complain [00:01:03] 像是重获新生 不能太多抱怨 [00:01:03] But now take me home take me home where I belong [00:01:10] 但请带我回家吧 带我重回我的归属之地吧 [00:01:10] I can't take it anymore [00:01:16] 我再也无法忍受 [00:01:16] I was painting a picture [00:01:20] 我正画着一幅画 [00:01:20] The picture was a painting of you [00:01:22] 这幅画 画着你的容颜 [00:01:22] And for a moment I thought you were here [00:01:26] 那一刻 我还以为你就在那里 [00:01:26] But then again it wasn't true daaaa [00:01:32] 再次那只是我的幻想罢了 [00:01:32] And all this time I have been lying [00:01:36] 一直以来 我只是活着我自己的谎言里 [00:01:36] Oh lying in secrets to myself [00:01:40] 将这个秘密潜藏心底 [00:01:40] I've been putting sorrow on the forest place on my shelf dadida [00:01:49] 将悲伤堆叠 置于梦的最深处 [00:01:49] And I was running far away [00:01:51] 我奔向遥不可及的远方 [00:01:51] Would I run off the wall someday [00:01:54] 会不会有一天我能奔向墙外 [00:01:54] Nobody knows nobody knows [00:01:57] 无人知晓 无从知晓 [00:01:57] And I was dancing in the rain [00:01:59] 在雨中我翩然起舞 [00:01:59] I felt alive and I can't complain [00:02:02] 像是重获新生 不能太多抱怨 [00:02:02] But now take me home take me home where I belong [00:02:08] 但请带我回家吧 带我重回我的归属之地吧 [00:02:08] I got no other place to go [00:02:10] 我已无处可逃 [00:02:10] But now take me home take me home where I belong [00:02:16] 但请带我回家吧 带我重回我的归属之地吧 [00:02:16] I got no other place to go [00:02:19] 我已无处可逃 [00:02:19] But now take me home take me home where I belong [00:02:25] 但请带我回家吧 带我重回我的归属之地吧 [00:02:25] I can't take it anymore [00:02:30] 我再也无法忍受 [00:02:30] But I kept running [00:02:33] 而我不停奔跑 [00:02:33] For a soft place to fall [00:02:38] 只为坠在温暖的地方 [00:02:38] And I kept running [00:02:41] 不停奔跑 [00:02:41] For a soft place to fall [00:02:47] 只为坠在温暖的地方 [00:02:47] And I kept running [00:02:50] 不停奔跑 [00:02:50] For a soft place to fall [00:02:55] 只为坠在温暖的地方 [00:02:55] And I kept running [00:02:58] 不停奔跑 [00:02:58] For a soft place to fall [00:03:04] 只为坠在温暖的地方 [00:03:04] And I was running far away [00:03:06] 我奔向遥不可及的远方 [00:03:06] Would I run off the wall someday [00:03:09] 会不会有一天我能奔向墙外 [00:03:09] But now take me home [00:03:11] 带我回家吧 [00:03:11] Take me home where I belong I got no other place to go [00:03:17] 带我回家吧 我已无处可逃 [00:03:17] But now take me home [00:03:19] 带我回家吧 [00:03:19] Take me home where I belong [00:03:23] 带我回家吧 [00:03:23] I got no other place to go [00:03:26] 我已无处可逃 [00:03:26] But now take me home [00:03:28] 带我回家吧 404

404,您请求的文件不存在!