[00:00:00] Hurricane - MisterWives [00:00:05] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:05] Leeches you're sucking up the life [00:00:10] 水蛭啊 你们吞噬的是珍贵的生命 [00:00:10] Creatures you're not afraid to fight [00:00:13] 生灵啊 你们从不畏惧残暴的你争我斗 [00:00:13] We're not letting you steal all that molded us [00:00:18] 我们不会任随你们掠夺重塑我们的灵魂 [00:00:18] If you only knew you're only made of dust [00:00:24] 如果你们能明白 你们只不过是世间的尘埃就好了 [00:00:24] We are not your property [00:00:28] 我们并非你们的所属之物 [00:00:28] See with our own clarity [00:00:33] 请明白我们的立场 [00:00:33] Ears closed eyes open [00:00:36] 双耳紧闭 双眼睁开 [00:00:36] Voice won't be broken [00:00:38] 这声音不会有丝毫的颤抖 [00:00:38] Won't dance within your walls [00:00:42] 不再与禁锢你我的障壁共舞 [00:00:42] You'll find us running 'round every town [00:00:45] 你会发现我们畅行在每个角落 [00:00:45] Unchaining all your bounds [00:00:47] 挣脱禁锢你的锁链 [00:00:47] Everyone's used to crowd [00:00:50] 所有的人都嘶声力吼 [00:00:50] Throwing your words to the ground [00:00:52] 摧毁这所谓的世界 [00:00:52] We'll do this all our own way [00:00:57] 我们将凭借己力改变一切 [00:00:57] Can't change the storm of a hurricane [00:01:02] 无法力挽这狂风怒啸的狂澜 [00:01:02] We'll dance to our own beat [00:01:04] 我们会合着自己的节拍起舞 [00:01:04] Won't sing to your melody [00:01:06] 不会高唱你歌 [00:01:06] We don't care if we're the only [00:01:09] 我们不在乎我们是否是那唯一 [00:01:09] People swimming in the sea [00:01:11] 人们徜徉于一望无际的汪洋 [00:01:11] We'll do this all our own way [00:01:16] 我们将凭借己力改变一切 [00:01:16] Can't change the storm of a hurricane [00:01:21] 无法力挽这狂风怒啸的狂澜 [00:01:21] Made me care what you think [00:01:26] 让我在意你的想法 [00:01:26] Only made our bodies sink [00:01:29] 只会让你我被残忍吞没 [00:01:29] Couldn't continue playing the game right [00:01:34] 不想再继续这弱肉强食的游戏 [00:01:34] Running with you is your fake light [00:01:40] 你一直展现的不过是你伪善的面孔 [00:01:40] Tell me how it's good for us again [00:01:45] 就告诉我这样于我们又有何益 [00:01:45] Raise your brow get it out and condescend [00:01:49] 你眉头紧蹙 烦请谦逊的道出 [00:01:49] This is not working [00:01:52] 这毫无意义 [00:01:52] My lungs are chocking [00:01:54] 我屏住呼吸 [00:01:54] No longer at your call [00:01:58] 不再臣服于你 [00:01:58] You'll find us running 'round every town [00:02:01] 你会发现我们畅行在每个角落 [00:02:01] Unchaining all your bounds [00:02:03] 挣脱禁锢你的锁链 [00:02:03] Everyone's used to crowd [00:02:06] 所有的人都嘶声力吼 [00:02:06] Throwing your words to the ground [00:02:08] 摧毁这所谓的世界 [00:02:08] We'll do this all our own way [00:02:13] 我们将凭借己力改变一切 [00:02:13] Can't change the storm of a hurricane [00:02:18] 无法力挽这狂风怒啸的狂澜 [00:02:18] We'll dance to our own beat [00:02:20] 我们会合着自己的节拍起舞 [00:02:20] Won't sing to your melody [00:02:23] 不会高唱你歌 [00:02:23] We don't care if we're the only [00:02:25] 我们不在乎我们是否是那唯一 [00:02:25] People swimming in the sea [00:02:27] 人们徜徉于一望无际的汪洋 [00:02:27] We'll do this all our own way [00:02:32] 我们将凭借己力改变一切 [00:02:32] Can't change the storm of a hurricane [00:02:37] 无法力挽这狂风怒啸的狂澜 [00:02:37] Don't go change your fold [00:02:39] 不要变换你们的统治 [00:02:39] What happened to being bold [00:02:42] 勇敢反抗又会是怎样的结局 [00:02:42] Shaking of what we were told