[00:00:00] イツカ,ハルカカナタ - でんぱ組.inc (电波组.inc) [00:00:00] // [00:00:00] 词:モリモトコージ [00:00:01] // [00:00:01] 曲:电球 [00:00:02] // [00:00:02] 心の奥で见つけた [00:00:06] 看到了内心深处 [00:00:06] 小さな光 今繋いでゆく [00:00:14] 微弱的光 紧紧相连 [00:00:14] 未来へ [00:00:33] 面向未来 [00:00:33] 数えきれない分かれ道 [00:00:37] 有着无数的分叉口 [00:00:37] どこへと辿り着くのだろう [00:00:41] 哪一条路才能通向成功 [00:00:41] たまに寄り道もしてみる [00:00:45] 偶尔抄抄近道 [00:00:45] 休み休みでまた歩き出す [00:00:49] 休息片刻然后出发 [00:00:49] 何が一つ選ぶ時 何か [00:00:54] 选择一个的时候 是什么 [00:00:54] 一つ失う だから [00:00:57] 一旦失去 [00:00:57] 无くしちゃ駄目なモノ 今でも [00:01:01] 就变成了无用的东西 现在 [00:01:01] 大事にしまってるから [00:01:05] 要好好的珍惜 [00:01:05] 后悔とかしない强さ [00:01:09] 我并没有很强烈的 [00:01:09] なんて私にはないから [00:01:13] 后悔欲 [00:01:13] また答えの无い不安に [00:01:17] 但是对于没有答案的事还是很不安 [00:01:17] 怯えてた [00:01:20] 很胆怯 [00:01:20] 全部舍てて逃げだす勇気も [00:01:25] 没有舍弃一起去流浪的勇气 [00:01:25] なくて自分に嘘を付いた [00:01:29] 我对着自己吹嘘 [00:01:29] ホントの気持ち饮み込み [00:01:31] 领会真正的心情 [00:01:31] 黙ったまま 耳もふさいでた [00:01:37] 还是沉默 捂上耳朵 [00:01:37] かすかに闻こえてくる君の [00:01:40] 隐隐约约听到你说 [00:01:40] “きっと大丈夫だよ”の声 [00:01:45] 一定没事吧 [00:01:45] 夕焼けに消えてく涙 [00:01:48] 消失在晚霞中的泪 [00:01:48] 星へと変わった [00:02:08] 同星星一起变幻 [00:02:08] なぜだろう ほら一绪だと [00:02:12] 这是为什么 看我们一起 [00:02:12] どんなことでも出来ちゃいそう [00:02:16] 不管遇到什么事 [00:02:16] 头で考えてる前に [00:02:20] 都会在考虑之前 [00:02:20] 飞び込んでしまえばいいから [00:02:24] 飞入脑海 [00:02:24] 壁を一つまた一つと [00:02:28] 障碍一个接一个 [00:02:28] 越える度 次は无理かも [00:02:32] 净是一些这次成功 [00:02:32] しれないそんなことばかり [00:02:36] 下次也许就会失败的事情 [00:02:36] 浮かんでくる [00:02:39] 显露的受挫时刻 [00:02:39] つまずく度 嫌というほど [00:02:44] 那种厌恶的程度 [00:02:44] 思い知る 隠してた弱さ [00:02:48] 可想而知 隐藏起来的懦弱 [00:02:48] 少しずつ积み重ねた [00:02:51] 积少成多 [00:02:51] 自信が崩れそうで怖くなる [00:02:56] 自信随时可能被击溃 [00:02:56] 何を信じればいいのかも [00:03:00] 也许信奉些什么会好点吧 [00:03:00] わからなくなったその时には [00:03:04] 在浑然不知的时候 [00:03:04] 何も言わないまま侧に [00:03:07] 闭上嘴什么都不要说 [00:03:07] いてくれた ずっと [00:03:11] 一直就这样 [00:03:11] こんなにもたくさんの [00:03:13] 像这样太多 [00:03:13] かけがえのない出会いが [00:03:17] 珍贵的邂逅 [00:03:17] 背中押してくれる [00:03:21] 在背后推挤着我 [00:03:21] もう二度と谛めはしないから [00:03:45] 再也不放弃了 [00:03:45] 振り返らないと决めたんだ [00:03:49] 也决定不再回头 [00:03:49] 运命も変えてみせるんだ [00:03:54] 静看命运的变化 [00:03:54] まだ知らない世界へと [00:03:56] 向未知的世界 [00:03:56] 続くこの道を 进んでいく [00:04:01] 进发 [00:04:01] 精一杯の声で歌うよ [00:04:05] 唱奋进的歌 [00:04:05] この声が枯れても歌うよ [00:04:09] 这歌声即使消失了也要唱下去 [00:04:09] どれだけ时间が过ぎても この梦と [00:04:13] 不管过去了多少岁月 [00:04:13] 想いは変わらないと信じている