[00:00:00] Think About It (想想看) - American Authors [00:00:05] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:05] In the jungle that we roam [00:00:07] 我们漫步在丛林中 [00:00:07] To search and find and to explore [00:00:09] 去寻找,发现和探索 [00:00:09] Oh-we-o-we-o-no [00:00:11] 我们 [00:00:12] Oh-we-o-we-don't-know [00:00:14] 我们所未知的 [00:00:14] Pushing back remove the leaves [00:00:16] 还原我们移开的落叶 [00:00:16] To find something because of me [00:00:19] 因为我还要寻找 [00:00:19] Oh-we-o-we-o-no [00:00:20] 我们 [00:00:21] Oh-we-o-we-don't-know [00:00:23] 我们所未知的 [00:00:24] So far so good so don't turn back [00:00:26] 到目前为止一切顺利所以不要回头 [00:00:26] So far so good [00:00:28] 到目前为止一切顺利 [00:00:28] It been hard [00:00:31] 很难去改变什么 [00:00:31] Trying to find the best of it [00:00:34] 找到最好的 [00:00:34] I'm always on the phone the risk [00:00:36] 我总是守在电话旁 [00:00:36] Don't overthink about it [00:00:38] 不去过多考虑我们会有多冒险 [00:00:38] It's hard [00:00:41] 很难去改变什么 [00:00:41] When all that's left is rearranged [00:00:43] 尤其是当剩下的所有已被重新安排 [00:00:43] And everything is in the way [00:00:46] 所有的事按照其既定的方式发展 [00:00:46] Don't overthink about it [00:00:48] 不去过多考虑我们会有多冒险 [00:00:51] Don't overthink about it [00:00:53] 不去过多考虑我们会有多冒险 [00:00:57] If I think too hard and never leave [00:01:00] 如果我认为太难去改变什么,而我也选择不离开 [00:01:00] I watch the world turn without me [00:01:02] 我看着世界不停变化,徒留我留在原地 [00:01:02] Oh-we-o-we-o-no [00:01:03] 我们 [00:01:04] Oh-we-o-we-don't-know [00:01:07] 我们所未知的 [00:01:07] To hide from lions in the walls [00:01:09] 躲避墙上的狮子 [00:01:09] But never break the fears we hold [00:01:12] 却克服不了内心的恐惧 [00:01:12] Oh-we-o-we-o-no [00:01:13] 我们 [00:01:14] Oh-we-o-we-don't-know [00:01:15] 我们所未知的 [00:01:17] So far so good so don't turn back [00:01:19] 到目前为止一切顺利所以不要回头 [00:01:19] So far so good [00:01:21] 到目前为止一切顺利 [00:01:21] It's been hard [00:01:22] 很难去 [00:01:24] Trying to find the best of it [00:01:26] 找到最好的 [00:01:26] I'm always on the phone the risk [00:01:29] 我总是守在电话旁 [00:01:29] Don't overthink about it [00:01:31] 不去过多考虑我们会有多冒险 [00:01:31] It's hard [00:01:34] 很难去改变什么 [00:01:34] When all that's left is rearranged [00:01:36] 尤其是当剩下的所有已被重新安排 [00:01:36] And everything is in the way [00:01:38] 所有的事按照其既定的方式发展 [00:01:38] Don't overthink about it [00:01:40] 不去过多考虑我们会有多冒险 [00:01:44] Don't overthink about it [00:01:46] 不去过多考虑我们会有多冒险 [00:02:00] So far so good so don't turn back [00:02:02] 到目前为止一切顺利所以不要回头 [00:02:02] So far so good [00:02:05] 到目前为止一切顺利 [00:02:05] So far so good so don't turn back [00:02:07] 到目前为止一切顺利所以不要回头 [00:02:07] So far so good [00:02:09] 到目前为止一切顺利 [00:02:10] So far so good so don't turn back [00:02:12] 到目前为止一切顺利所以不要回头 [00:02:12] So far so good [00:02:14] 到目前为止一切顺利 [00:02:14] So far so good so don't turn back [00:02:17] 到目前为止一切顺利所以不要回头 [00:02:17] So far so good [00:02:20] 到目前为止一切顺利 [00:02:20] It's been hard [00:02:24] 很难 [00:02:24] Trying to find the best of it [00:02:26] 找到最好的 [00:02:26] I'm always on the phone the risk [00:02:29] 我总是守在电话旁 [00:02:29] Don't overthink about it [00:02:32] 不去过多考虑我们会有多冒险 [00:02:32] It's hard [00:02:34] 很难去改变什么 [00:02:34] When all that's left is rearranged [00:02:36] 尤其是当剩下的所有已被重新安排 404

404,您请求的文件不存在!