[00:00:00] 离去之原 - 蛇足/Clear [00:00:07] // [00:00:07] 詞:みきとP [00:00:15] // [00:00:15] 曲:みきとP [00:00:23] // [00:00:23] 大抵の事じゃ挫けない [00:00:26] 不会因为小事就受挫 [00:00:26] 僕は君と共にある [00:00:30] 你就和我在一起 [00:00:30] 週末改札の向こう [00:00:33] 在周末检票口的另一端 [00:00:33] 銀河一等星の輝き [00:00:37] 有着银河一等星的光辉 [00:00:37] 戯言なんて無視しなよ [00:00:40] 玩笑话什么的就无视吧 [00:00:40] 人はヒヨリミなんだしょうがない [00:00:44] 人嘛就是墙头草啊 没办法的 [00:00:44] 60兆の細胞×君の快感を [00:00:53] 60兆的细胞×你的快感 [00:00:53] 見せてくれ [00:00:55] 请让我看看吧 [00:00:55] 新しいトビラの前で [00:00:58] 在新的那扇门前 [00:00:58] 独りで寂しくないかな [00:01:02] 一个人不会孤单吗 [00:01:02] いっそ死にたいなんて [00:01:05] 会不会想着 [00:01:05] 思ってるのかな [00:01:09] 干脆就死了算了 [00:01:09] それでも君が好きだよ [00:01:12] 即使这样还是喜欢你哦 [00:01:12] どんなに汚れた未来でも [00:01:18] 就算是再怎么肮脏的未来 [00:01:18] 隠したい過去があっても [00:01:27] 就算有着想要隐藏的过去 [00:01:27] 大抵の事じゃ砕けない [00:01:30] 不会因为小事就心碎 [00:01:30] 僕は君と共にある [00:01:34] 你就和我在一起 [00:01:34] 最前列で手をふるよ [00:01:37] 我在最前排挥着手哦 [00:01:37] 都内一等星の笑顔に [00:01:41] 露出都内一等星的笑容 [00:01:41] ないものだって強請りなよ [00:01:44] 没有的东西 也尽管去强求 [00:01:44] 君は貪欲なんだしょうがない [00:01:48] 因为你很贪心啊 没办法的 [00:01:48] 60兆の細胞×君の危うさを [00:01:57] 60兆的细×你的不安稳 [00:01:57] 生かしてくれ [00:01:59] 将它活化吧 [00:01:59] ネコミミつけてた君の [00:02:02] 戴上猫耳的你身上 [00:02:02] フリルのエプロンドレス [00:02:05] 轻飘飘的围裙洋装 [00:02:05] 嗚呼恋のタメイキは [00:02:10] 啊恋爱的叹息 [00:02:10] 季節を越えて [00:02:13] 越过季节 [00:02:13] どれだけ君を脱がせて [00:02:17] 不管再怎么脱下你的外层 [00:02:17] 画面にキスしてみても [00:02:20] 试着去亲吻画面 [00:02:20] ただ交わらない目と目 [00:02:42] 我和你的双眼 永远都不会交汇 [00:02:42] 思った以上に君の目は [00:02:44] 你的双眸超乎我的想象 [00:02:44] 獲物狩るような鋭い眼つきだ [00:02:48] 有着捕捉猎物的锐利眼神 [00:02:48] 思った以上にその肩は [00:02:52] 你的肩膀超乎我的想象 [00:02:52] 裏も表も少女を極めてた [00:02:56] 无论内外都是极度的少女 [00:02:56] やっと君に会えたのに [00:02:59] 好不容易才见到你的 [00:02:59] 剥がされるまで時が100倍速だ [00:03:03] 时光以100倍速流动 直至脱落殆尽 [00:03:03] 触りたい触りたいよもう一度 [00:03:09] 好想触碰 好想触碰 再一次 [00:03:09] 君の軟い手の平に [00:03:15] 碰到你那柔软的手掌 [00:03:15] 新しいトビラの前で [00:03:19] 在新的那扇门前 [00:03:19] 独りで寂しくないかな [00:03:22] 一个人不会孤单吗 [00:03:22] いっそ死にたいなんて [00:03:26] 会不会想着 [00:03:26] 思ってるのかな [00:03:29] 干脆就死了算了 [00:03:29] それでも君が好きだよ [00:03:33] 即使这样还是喜欢你哦 [00:03:33] どんなに汚れた未来でも [00:03:38] 就算是再怎么肮脏的未来 [00:03:38] 構わないから [00:03:40] 我也无所谓 [00:03:40] ねえ僕はここだよ [00:03:44] 呐我就在这里哦 [00:03:44] どんなに小さな存在でも [00:03:49] 就算是再怎么渺小的存在 [00:03:49] 君が犯した過ちに [00:03:56] 就算你犯下的过错 [00:03:56] 刺し殺されてしまっても [00:04:06] 将我刺杀致死 [00:04:06] いつもここにいるから [00:04:11] 我还是在这里哦 404

404,您请求的文件不存在!