[00:00:00] These Days (这些日子) - Take That [00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:00] Written by:Take That/Jamie Norton/Ben Mark [00:00:01] // [00:00:01] Oh I can see the future [00:00:06] 哦 我能看到未来 [00:00:06] Coming to you [00:00:08] 向你走来 [00:00:08] Crying with the sadness in your eyes [00:00:10] 你眼里泣诉的悲伤 [00:00:11] And I can find a faith in years [00:00:14] 能察觉数年的信仰 [00:00:14] I've wasted [00:00:16] 已被我挥霍一空 [00:00:16] Being around enough to feel alive [00:00:18] 有你在足以让我感受生命的气息 [00:00:19] And when the world is broken [00:00:22] 当我的世界碎裂倒塌 [00:00:22] Hurt and colder [00:00:23] 伤痛和严寒袭来 [00:00:24] No one ever knows the reason why [00:00:26] 无人知晓缘由 [00:00:27] For the ones we may become [00:00:29] 为了我们或许成为的那个人 [00:00:29] For the balance we have won [00:00:31] 为了我们曾努力获取平衡的一切 [00:00:31] For the day we wish the sun [00:00:33] 为了阳光温暖照耀的那一天 [00:00:33] Gonna play it loud tonight [00:00:36] 今晚要大声歌唱 [00:00:43] When you dream of a dream [00:00:46] 你梦想着你的梦 [00:00:46] And you live in the world [00:00:48] 生活在这个世界 [00:00:48] Every hope is a hope [00:00:49] 每份渴望都带着希望 [00:00:49] For the best don't want you [00:00:50] 很大程度上你并不希望 [00:00:50] Resting my bones [00:00:53] 我片刻停留休息 [00:00:53] And you're calling me now [00:00:54] 此刻你呼唤着我 [00:00:54] I will see you all the time [00:00:56] 我将会至始至终注视着你 [00:00:56] Should be out there living the life [00:00:58] 应该在那里安于生活 [00:00:58] And not just watching you [00:01:00] 不仅仅只是注视着你 [00:01:00] Take me back [00:01:01] 带我回去 [00:01:01] Before we all explode [00:01:02] 在这世界爆炸之前 [00:01:03] Before we turn to stone [00:01:05] 在我们变成一堆化石之前 [00:01:05] Before the light is gone [00:01:07] 在这光芒消逝之前 [00:01:08] Take me back [00:01:09] 带我回去 [00:01:09] To where it all began [00:01:10] 回到那一切重新开始的地方 [00:01:11] To where our memories grow [00:01:12] 回到那回忆累积的过去 [00:01:13] Before the day goes off [00:01:15] 在这白昼消逝之前 [00:01:16] Tonight we gotta live for [00:01:20] 今夜 我们会只为这而活 [00:01:20] We gotta live for these days [00:01:23] 只为那些时光而活 [00:01:23] Tonight tonight we'll remember [00:01:27] 今夜 我们将永远铭记 [00:01:28] We'll remember these days [00:01:31] 我们将永远铭记那些时光 [00:01:32] What a day to believe [00:01:33] 多么美好的一天去相信 [00:01:34] To believe in the night [00:01:35] 去相信夜晚的美好 [00:01:36] Want a date to belong [00:01:37] 想要一个属于我的约会 [00:01:37] To a face in the crowd [00:01:38] 和似曾相识的你 [00:01:38] To the beat of your heart [00:01:40] 合着你的心跳 [00:01:41] And the moment begin [00:01:41] 那一刻开始 [00:01:41] And you're working it out [00:01:44] 你就能随心所欲 [00:01:44] And you're holding us all [00:01:46] 你的双手 [00:01:46] In your hands [00:01:46] 紧握我们的一切 [00:01:46] Don't want you waiting for [00:01:48] 难道你不想要你所等待的一切吗 [00:01:48] Take me back [00:01:49] 带我回去 [00:01:49] Before we lose control [00:01:50] 在我们失去控制之前 [00:01:51] Before the tables turn [00:01:52] 在时钟转动之前 [00:01:53] Before we break it off [00:01:55] 在我们停止之前 [00:01:56] Take me back [00:01:57] 带我回去 [00:01:57] To where it all began [00:01:59] 回到那一切重新开始的地方 [00:01:59] To where our memories grow [00:02:01] 回到那回忆累积的过去 [00:02:01] Before they take us off [00:02:02] 在时光带离我们之前 [00:02:04] Tonight we gotta live for [00:02:07] 今夜 我们会只为这而活 [00:02:08] We gotta live for these days [00:02:11] 只为那些时光而活 [00:02:11] Tonight tonight we'll remember