Something Bad - Robin Thicke (罗宾·西克) 腾讯享有翻译作品的著作权 There's something bad in me 我有点坏 (Something something) 有点 Ah there's something bad in me 啊, 我有点坏 (something something) 有点 Yeah there's something bad 是的 有点坏 Something bad something real real bad 有点坏 真的有点坏 (Something something) 有点 There's something ba-ba-ba-bad in me 我有点坏 (bad bad bad bad bad bad bad) 你也很坏 宝贝 (You been such a bad baby bad baby) // Aww yeah 你也很坏 宝贝 (You been such a bad baby bad baby) 你也很坏 宝贝 (You been such a bad baby bad baby) 你也很坏 宝贝 (You been such a bad baby bad baby) 宝贝 你也很坏 (You been such a bad baby) 在我的血液里在我的血管里 In my blood in my veins 有什么将我控制 Something's got me by the reigns 想逃跑但只是 Try to run but I've been staring 盯着枪管看 Down the barrel of a gun 在压力之下谎言必须该做一番修饰 A liar under pressure feeling mighty dressed up 看看我我又开始炫耀了 Look at me I'm showing off again 因为虚荣心是我唯一的朋友 'Cause vanity's my only friend 我就是拼图的一片 I'm in pieces of a puzzle 宝贝 如果你完成了的话 If you ever even finish babe 也不值得努力什么 It won't be worth the muscle 但有一种信念 But take a leap of faith 站在我的床上来 And baby land in my bed 但你不感到惊讶 But don't you be surprised 如果我最终把局面搞砸 If I end up messing up your head 我有点坏 There's something bad in me 有点 (Something something) 啊, 我有点坏 Ah there's something bad in me 有点 (something something) 是的 有点坏 Yeah there's something bad 有点坏 真的有点坏 Something bad something real real bad 有点 (Something something) 我有点坏 There's something ba-ba-ba-bad in me 你也很坏 宝贝 (bad bad bad ) // (You been such a bad baby bad baby) 我很坏 Aww yeah 我很坏 宝贝 I've been so bad 我很坏 I've been so bad baby 你也很坏 宝贝 I've been so bad 她是个公主 (You been such a bad baby) 而不是国王和王后诞生的那种 She's a princess 粉红色的嘴唇停留在我的身上 But not from kings and queens 我是个恶魔 Pink Lips on my fingers ears and ankles 这是个没有人会保守的 I'm a fiend 美丽的秘密 Beautiful secrets 一只鸟飞在窗口 我拍了张照片 That nobody's supposed to keep 只剩顽皮的叫声了 A bird flew in the window took a picture 做坏事之前我尽量深呼吸 And left with a naughty tweet 但是现在感觉好多了 I try to be deep before I do bad things 这会有多错 But it feels so good right now 我知道你想飞 How wrong could this be 宝贝就展开双翅 I know you wanna fly 你的双腿颤抖着 我走开 So baby open up your wings 当你尖叫 罗宾 求求你 Then I'll walk out with your legs shaking 我有点坏 While you're screaming Robin please 有点 There's something bad in me 啊, 我有点坏 (Something something) 有点 Ah there's something bad in me 是的 有点坏 (something something) 有点坏 真的有点坏 Yeah there's something bad 有点 Something bad something real real bad 我有点坏 (Something something) 你也很坏 宝贝 There's something ba-ba-ba-bad in me // (bad bad bad ) 你也很坏 宝贝 (You been such a bad baby bad baby) 你也很坏 宝贝 Aww yeah 你也很坏 (You been such a bad baby bad baby) 你也很坏 宝贝 (You been such a bad baby bad baby bad baby) 你也很坏 宝贝 (You're so bad) 如果你曾经拼齐拼图 (You such a bad baby bad baby) 我只是其中的一片 (You been such a bad baby) 不值得这么多年的麻烦 I'm in pieces of a puzzle 和我你想 If you ever put together 尝试每个第一次 Won't be worth the years of trouble 今晚我专属于你 With me you'll wanna do things 但在早上我还是我 For the very first time